Dịch tin:電車で女性のズボンを切る「座席占領に腹が立った」

kamikaze

Administrator
電車で女性のズボンを切る「座席占領に腹が立った」

 電車内で寝ている女性の半ズボンをはさみで切ったとして、埼玉県警東松山署は19日、器物損壊の疑いで住所不定、自称建築作業員の高橋耕二容疑者(57)を逮捕した。

 逮捕容疑は19日午前6時49分頃、東武東上線北坂戸(同県坂戸市)―高坂(同県東松山市)間を走行中の車内で、寝ていた専門学校生の女性(20)の半ズボンの左太ももの部分を3か所、約10センチずつ、所持していたはさみで横に切った疑い。

 東松山署によると、女性は飲食店でのアルバイトを終えて帰宅途中だった。3人掛けのシルバーシートに、女性と並んで座っていた高橋容疑者は「女性が横たわるように座席を占領していたので腹が立った」などと話している。女性は成増駅から乗車し、高坂駅の4駅手前の鶴ケ島駅で下車予定だったが、深夜のアルバイトで疲れたのか、熟睡して乗り過ごしたもよう。

 ズボンを切られたことに気付いた女性は、高橋容疑者を追って高坂駅で下車。事情を聞いた駅員が110番した。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20100920-00000030-sph-soci

Tin này không khó nhưng có vài từ nên học.
 

hanh80

New Member
電車で女性のズボンを切る「座席占領に腹が立った」
Cắt quần một cô gái trên xe điện do "Phát tức vì bị giành chỗ ngồi"


 電車内で寝ている女性の半ズボンをはさみで切ったとして、埼玉県警東松山署は19日、器物損壊の疑いで住所不定、自称建築作業員の高橋耕二容疑者(57)を逮捕した。
Phòng cảnh sát Higashi Matsuyama, tỉnh Saitama ngày 19 đã nghi ngờ ông Takahashi Koj(57 tuổi)- tự xưng là một công nhân xây dựng không có địa chỉ cố định vì tội xâm hại tài sản người khác bằng việc cắt quần lửng của 1 cô gái đang ngủ trong xe điện bằng kéo đã bị bắt.

 逮捕容疑は19日午前6時49分頃、東武東上線北坂戸(同県坂戸市)―高坂(同県東松山市)間を走行中の車内で、寝ていた専門学校生の女性(20)の半ズボンの左太ももの部分を3か所、約10センチずつ、所持していたはさみで横に切った疑い。

Vào khoảng 6h49 phút sáng ngày 19 trong tuyến tàu Tobu Tojo chạy từ Kita Sakado (thành phố Sakado cùng tỉnh) đến Kosaka (thành phố Higashi Matsuyama cùng tỉnh) đã bị bắt vì tội cắt ngang quần đùi 3 chỗ (từ đầu gối lên đùi), mỗi chỗ khoảng 10cm của một học sinh trường nghề khi đang ngủ trên xe điện

 東松山署によると、女性は飲食店でのアルバイトを終えて帰宅途中だった。3人掛けのシルバーシートに、女性と並んで座っていた高橋容疑者は「女性が横たわるように座席を占領していたので腹が立った」などと話している。女性は成増駅から乗車し、高坂駅の4駅手前の鶴ケ島駅で下車予定だったが、深夜のアルバイトで疲れたのか、熟睡して乗り過ごしたもよう。

Theo phòng cảnh sát Higashi Matsuyama cho biết cô gái này đang trên đường về nhà sau khi kết thúc công việc làm thêm của mình ở một cửa hảng ăn uống. Nghi phạm Takahashi đã khai báo rằng hắn đã ngồi cùng với cô gái ở vị trí ghế ngồi dành cho người già và người tạn tật 3 người ngồi nhưng " vì cô gái này ngồi có vẻ như giành ghế nên đã làm tôi phát tức điên lên". Và cô gái này lên xe điện từ nhà ga Narimatsu và dự định đi qua 4 ga rồi xuống tại nhà ga Tsurugashima thế nhưng do công việc làm thêm ban đêm mệt mỏi nên cô đã ngủ thiếp đi và đi quá ga xuống.

 ズボンを切られたことに気付いた女性は、高橋容疑者を追って高坂駅で下車。事情を聞いた駅員が110番した。

Cô gái nhận ra quần của mình bị cắt nên đã đuổi theo nghi phạm Takahashi và xuống tàu tại nhà ga Takasaka. Theo lời kể của nhân viên nhà ga số 110.

Câu cuối cùng này dịch đại không biết có trúng được khúc nào không ??
事情を聞いた駅員が110番した。Theo lời kể của nhân viên nhà ga số 110.
 

kamikaze

Administrator
Phòng cảnh sát Higashi Matsuyama, tỉnh Saitama ngày 19 đã nghi ngờ ông Takahashi Koj(57 tuổi)- tự xưng là một công nhân xây dựng không có địa chỉ cố định vì tội xâm hại tài sản người khác bằng việc cắt quần lửng của 1 cô gái đang ngủ trong xe điện bằng kéo đã bị bắt.

Câu này dài quá. Và đặc biệt vế cuối nghe như là "cái kéo đã bị bắt" ấy.

Vào khoảng 6h49 phút sáng ngày 19 trong tuyến tàu Tobu Tojo chạy từ Kita Sakado (thành phố Sakado cùng tỉnh) đến Kosaka (thành phố Higashi Matsuyama cùng tỉnh) đã bị bắt vì tội cắt ngang quần đùi 3 chỗ (từ đầu gối lên đùi), mỗi chỗ khoảng 10cm của một học sinh trường nghề khi đang ngủ trên xe điện

Ai đã bị bắt ? Câu dài mà thiếu mất phần quan trọng nhé. "Trong chuyến tàu" >> trên chuyến tàu



事情を聞いた駅員が110番した。>>
Sau khi nghe sự tình, nhân viên nhà ga đã gọi số 110
Nhân viên nhà ga- người nghe nội dung câu chuyện- đã gọi cảnh sát.

110番する= gọi cảnh sát
 

hanh80

New Member
110 hóa ra là số của cảnh sát..hjhj
Em đã sửa xong.

電車内で寝ている女性の半ズボンをはさみで切ったとして、埼玉県警東松山署は19日、器物損壊の疑いで住所不定、自称建築作業員の高橋耕二容疑者(57)を逮捕した。
Phòng cảnh sát Higashi Matsuyama, tỉnh Saitama ngày 19 đã bắt giữ ông Takahashi Koj (57 tuổi)- tự xưng là một công nhân xây dựng, không có địa chỉ cố định vì tội xâm hại tài sản người khác bằng việc cắt quần lửng của 1 cô gái đang ngủ trong xe điện bằng kéo.

逮捕容疑は19日午前6時49分頃、東武東上線北坂戸(同県坂戸市)―高坂(同県東松山市)間を走行中の車内で、寝ていた専門学校生の女性(20)の半ズボンの左太ももの部分を3か所、約10センチずつ、所持していたはさみで横に切った疑い。

Vào khoảng 6h49 phút sáng ngày 19 trên tuyến tàu Tobu Tojo chạy từ Kita Sakado (thành phố Sakado cùng tỉnh) đến Kosaka (thành phố Higashi Matsuyama cùng tỉnh) nghi phạm bị bắt vì tội cắt ngang quần đùi 3 chỗ (từ đầu gối lên đùi), mỗi chỗ khoảng 10cm của một học sinh trường nghề khi đang ngủ trên xe điện
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Bài này thấy xuất hiện từ シルバーシート (shirubashito) đã được các sư huynh sư tỷ trên đây giải thích ở đâu đó, có thể gọi tắt là "ghế ngồi ưu tiên" (dành cho hành khách là người tàn tật, phụ nữ mang thai và người già trên tàu điện hay xe buýt).
 

kamikaze

Administrator
Hanh 80 sửa lại 1 lần cho hoàn chỉnh hộ được không nhỉ? Sửa lại cho hoàn chỉnh để cho ra trang chủ làm news ấy nên mỗi tiếng Việt cũng được.
 

hanh80

New Member
Hanh 80 sửa lại 1 lần cho hoàn chỉnh hộ được không nhỉ? Sửa lại cho hoàn chỉnh để cho ra trang chủ làm news ấy nên mỗi tiếng Việt cũng được.

Hôm nay vì trời mưa nên mới thể theo lời yêu cầu của bác Kami là hoàn chỉnh bài dịch lần chót.
Ai có cao kiến nữa thì Comment giúp nha! Xin cảm ơn trước.


Cắt quần một cô gái trên xe điện vì " Nổi cơn điên khi bị lấn chiếm chỗ ngồi"

 Phòng cảnh sát Higashi Matsuyama, tỉnh Saitama ngày 19 đã bắt giữ ông Takahashi Koji (57 tuổi)- tự xưng là một công nhân xây dựng, không địa chỉ ở cố định vì tội xâm hại tài sản người khác bằng việc cắt quần lửng của 1 cô gái đang ngủ trên xe điện bằng kéo.

Vào khoảng 6h49 phút sáng ngày 19 trên tuyến tàu Tobu Tojo chạy từ Kita Sakado (thành phố Sakado cùng tỉnh) đến Kosaka (thành phố Higashi Matsuyama cùng tỉnh) nghi phạm bị bắt vì tội cắt ngang quần đùi của một học sinh trường TC nghề khi đang ngủ trên xe điện 3 chỗ (từ đầu gối lên đùi), mỗi chỗ khoảng 10cm.

 Theo phòng cảnh sát Higashi Matsuyama cho biết cô gái này đang trên đường về nhà sau khi kết thúc công việc làm thêm của mình ở một cửa hảng ăn uống. Và theo lời khai báo của nghi phạm Takahashi khai rằng hắn đã ngồi cùng với cô gái ở vị trí ghế ngồi dành riêng cho người già và người tạn tật(ghế ngồi dành cho 3 người) nhưng " vì cô gái này ngồi có vẻ như giành chỗ nên lúc đó đã làm tôi phát tức điên lên". Cô gái này lên xe điện từ nhà ga Narimatsu và dự định đi qua 4 ga rồi xuống tại nhà ga Tsurugashima thế nhưng do công việc làm thêm ban đêm mệt mỏi nên cô đã ngủ thiếp đi và đi quá ga mình xuống.

 Cô gái nhận ra quần của mình bị cắt nên đã đuổi theo nghi phạm Takahashi và xuống tàu tại nhà ga Takasaka. Sau khi nghe lại sự tình, nhân viên nhà ga đã gọi cho cảnh sát số 110.
 

hamham

chú béo chú béo chú béo
Em xin phép 2 anh chị xì pam 1 câu nhá,hehe.
Chị hạnh ở đâu mà mưa thế? Ở hn mong chờ mưa nè, trời oi bức điên đảo,hic
 

hamham

chú béo chú béo chú béo
Em xin phép 2 anh chị xì pam 1 câu nhá,hehe.
Chị hạnh ở đâu mà mưa thế? Ở hn mong chờ mưa nè, trời oi bức điên đảo,hic
 

hanh80

New Member
À..ở đây đang là mùa mưa hamham ah.
Mà nhất là cứ đến giờ chuẩn bị về là ông í lại kêu gào, khóc lóc ầm ĩ..chán..hnay đường về nhà chị suýt nữa thì phải bơi đấy..hjc
 
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : "Tàu Shinkansen không hành khách" sẽ ra mắt trên tuyến Tohoku Shinkansen vào tháng 3 năm 2026.
Nhật Bản : "Tàu Shinkansen không hành khách" sẽ ra mắt trên tuyến Tohoku Shinkansen vào tháng 3 năm 2026.
Danh tính thực sự của "tàu Shinkansen trắng", một cái tên bắt nguồn từ "Tsubasa" là ? Vào ngày 9 tháng 12, JR East thông báo rằng họ sẽ bắt đầu vận hành "tàu Shinkansen chỉ chở hành lý" bắt đầu...
Thumbnail bài viết: Trượt kỳ thi tiếng Nhật ba lần, chi 160.000 yên cho một lần thi hộ . Thực trạng của hình thức hoạt động kinh doanh này trên mạng xã hội .
Trượt kỳ thi tiếng Nhật ba lần, chi 160.000 yên cho một lần thi hộ . Thực trạng của hình thức hoạt động kinh doanh này trên mạng xã hội .
Một số người Việt Nam đã bị bắt vì tham gia kỳ thi tiếng Nhật, một yêu cầu để có được tư cách cư trú "Kỹ năng đặc định" dành cho người lao động nước ngoài. "Lương tháng của tôi tăng gấp đôi mặc dù...
Thumbnail bài viết: Tại sao xe buýt điện BYD của Trung Quốc lại chiếm thị phần lớn tại Nhật Bản ? Giá cả là rào cản mà các công ty nước không thể cạnh tranh.
Tại sao xe buýt điện BYD của Trung Quốc lại chiếm thị phần lớn tại Nhật Bản ? Giá cả là rào cản mà các công ty nước không thể cạnh tranh.
"Giá thấp hơn một nửa" so với xe điện sản xuất trong nước ? Rào cản giá quá lớn. Xe buýt điện đang trở nên phổ biến hơn trong thời gian gần đây. Tuy nhiên, hơn một nửa được sản xuất bởi công ty...
Thumbnail bài viết: Trung Quốc không phản hồi yêu cầu của Nhật Bản liên quan đến vấn đề chiếu radar, thiết lập đường dây nóng từ tháng 3 năm 2023 nhưng không hoạt động.
Trung Quốc không phản hồi yêu cầu của Nhật Bản liên quan đến vấn đề chiếu radar, thiết lập đường dây nóng từ tháng 3 năm 2023 nhưng không hoạt động.
Đường dây nóng (đường dây điện thoại chuyên dụng) giữa Nhật Bản và các cơ quan quốc phòng Trung Quốc liên quan đến vấn đề một máy bay của Lực lượng Phòng vệ Trên không Nhật Bản bị máy bay quân sự...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Tỉnh Aomori hứng chịu cường độ địa chấn cấp 6+, gây thương tích và thiệt hại cho các công trình.
Nhật Bản : Tỉnh Aomori hứng chịu cường độ địa chấn cấp 6+, gây thương tích và thiệt hại cho các công trình.
Vào khoảng 23:15 ngày 8, một trận động đất với cường độ địa chấn tối đa từ 6+ đã xảy ra ngoài khơi bờ biển phía đông tỉnh Aomori. Tâm chấn nằm sâu khoảng 54 km và có cường độ 7,5 độ richter. Cơ...
Thumbnail bài viết: Thủ tướng Takaichi "Thúc đẩy Tăng trưởng Sản lượng Lúa gạo Đa dạng" , nhằm xóa tan lo ngại về thay đổi chính sách ?
Thủ tướng Takaichi "Thúc đẩy Tăng trưởng Sản lượng Lúa gạo Đa dạng" , nhằm xóa tan lo ngại về thay đổi chính sách ?
Tại phiên họp toàn thể của Hạ viện vào ngày 8, Thủ tướng Sanae Takaichi đã tuyên bố rõ ràng về chính sách lúa gạo trong tương lai: "Chúng tôi sẽ thúc đẩy 'sản xuất lúa gạo đa dạng', bao gồm cả...
Thumbnail bài viết: Tokyo xếp thứ 3 ! Osaka xếp thứ 11 và Kyoto xếp thứ 19. Bảng xếp hạng các thành phố du lịch toàn cầu , Nhật Bản có 3 thành phố lọt vào top 20.
Tokyo xếp thứ 3 ! Osaka xếp thứ 11 và Kyoto xếp thứ 19. Bảng xếp hạng các thành phố du lịch toàn cầu , Nhật Bản có 3 thành phố lọt vào top 20.
Công ty nghiên cứu thị trường Euromonitor International của Anh đã công bố bảng xếp hạng các thành phố du lịch toàn cầu, với Tokyo xếp thứ 3 , Osaka xếp thứ 11 và Kyoto xếp thứ 19. "Chỉ số Điểm...
Thumbnail bài viết: Thị trường bán dẫn toàn cầu tăng trưởng 27,2% so với cùng kỳ năm trước vào tháng 10 năm 2025. Thị trường Nhật Bản giảm tháng thứ năm liên tiếp.
Thị trường bán dẫn toàn cầu tăng trưởng 27,2% so với cùng kỳ năm trước vào tháng 10 năm 2025. Thị trường Nhật Bản giảm tháng thứ năm liên tiếp.
Vào ngày 4 tháng 12 năm 2025 (giờ Mỹ), Hiệp hội Công nghiệp Bán dẫn (SIA) công bố doanh số bán dẫn toàn cầu trong tháng 10 năm 2025 đã tăng 27,2% so với cùng kỳ năm trước, đạt 72,7 tỷ USD. Con số...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Dịch bệnh bùng phát tại các nhà hàng , cảnh giác ngộ độc thực phẩm do Norovirus vào mùa đông.
Nhật Bản : Dịch bệnh bùng phát tại các nhà hàng , cảnh giác ngộ độc thực phẩm do Norovirus vào mùa đông.
Khi nhiệt độ giảm, một loạt các đợt bùng phát norovirus đã xảy ra tại các nhà hàng, nhà dưỡng lão và các cơ sở khác. Để ứng phó, Bộ Nông nghiệp, Lâm nghiệp và Thủy sản đang kêu gọi người dân cẩn...
Thumbnail bài viết: Không phải vì "an toàn" hay "du lịch" . Lý do thực sự khiến giới nhà giàu thế giới đến Nhật Bản là gì?
Không phải vì "an toàn" hay "du lịch" . Lý do thực sự khiến giới nhà giàu thế giới đến Nhật Bản là gì?
Ẩm thực cao cấp là lý do chính khiến giới nhà giàu thế giới đến thăm Nhật Bản. Điểm đến tiếp theo của họ không phải là các thành phố lớn, mà là các "khu vực". Ẩm thực địa phương, sự kết hợp giữa...
Top