Help ! Katakana và Kanji

pekon87

New Member
chào mọi người, mình mới học tiếng nhật, mình muốn hỏi mọi người là làm sao nhìn 1 chữ katakana có thể phiên âm ra tiếng anh, hay nhìn một chữ tiếng anh có thể viết ra katakana. Vì mình thấy chữ tiếng anh khi viết ra katakana có khi có trường âm..
hay như chữ Group = グループ

Sẵn tiện mình hỏi lun, mình thấy chữ kanji mọi người làm sao nhìn vào biết là âm On hay Kun
ありがとう
 

nhaQuynh

New Member
Ðề: Help ! Katakana và Kanji

Cach doc "on" la cach doic mo phong theo tieng Trung Quoc co ,nhu la tieng Han cua Viet Nam .
Cach doc "kun " la cach doc theo nghia cua tu Han , hay noi dung hon thi do la cach doc rieng cua nguoi Nhat .
Vi du nhu tu 山 :サン(cach doc on ) tieng Han VN dung la Son
やま(cach doc kun )
Khi 2 tu Han di kem voi nhau thi thuong chuyen sang cach doc "on " nen neu ban hoc chu Han am tieng Viet gioi thi doc chu Han rat nhanh day .
                
 

YukiSakura

Tia nắng mặt trời
Ðề: Help ! Katakana và Kanji

pekon87 nói:
làm sao nhìn 1 chữ katakana có thể phiên âm ra tiếng anh
tra từ điển Nhật -> Anh
pekon87 nói:
nhìn một chữ tiếng anh có thể viết ra katakana
tra từ điển Anh -> Nhật
 

pekon87

New Member
Quote:
Originally Posted by pekon87
làm sao nhìn 1 chữ katakana có thể phiên âm ra tiếng anh

tra từ điển Nhật -> Anh

Quote:
Originally Posted by pekon87
nhìn một chữ tiếng anh có thể viết ra katakana

tra từ điển Anh -> Nhật

dạ, cái đó thì em biết, còn có cách nào khác không , lỡ như lúc đang cần mà mình k có từ điển thì sao
 

kamikaze

Administrator
Chẳng có mẹo nào bằng mẹo dùng nhiều thì sẽ nhớ thôi. Cố gằng viết nhiều, nói nhiều vào. Sai cũng không sao mà.
 

fonist

Moderator
Uh! Đúng là có lẽ tra từ điển là tốt nhất (kim từ điển bỏ túi hoặc phần mềm từ điển đều Ok).

Tuy nhiên, cũng cần chú ý là có rất nhiều từ vay mượn của người Nhật từ tiếng Anh hoặc các ngôn ngữ khác khi phát âm sẽ giống nhau và ghi katakana giống nhau thì lúc đó chúng ta sẽ phải dựa vào ngữ cảnh để biết nghĩa.
Chẳng hạn như:
トラック -> track
トラック -> truck

Bản thân mỗi từ track và truck trong Tiếng Anh cũng có nghĩa khác nhau nữa.
- Track: có thể là một đoạn track (một phần cắt nhỏ ra hoặc một đoạn ghi âm) trong âm nhạc hoặc là đường ray xe lửa.
- Truck: thì thường được dùng nói đến xe tải chuyên chở hàng và còn một nghĩa khác ít thông dụng hơn.

Nói túm lại, ngôn ngữ nào cũng có những từ đồng âm khác nghĩa.
 

pekon87

New Member
Chẳng có mẹo nào bằng mẹo dùng nhiều thì sẽ nhớ thôi. Cố gằng viết nhiều, nói nhiều vào. Sai cũng không sao mà.
Uh! Đúng là có lẽ tra từ điển là tốt nhất (kim từ điển bỏ túi hoặc phần mềm từ điển đều Ok).

Tuy nhiên, cũng cần chú ý là có rất nhiều từ vay mượn của người Nhật từ tiếng Anh hoặc các ngôn ngữ khác khi phát âm sẽ giống nhau và ghi katakana giống nhau thì lúc đó chúng ta sẽ phải dựa vào ngữ cảnh để biết nghĩa.
Chẳng hạn như:
トラック -> track
トラック -> truck

Bản thân mỗi từ track và truck trong Tiếng Anh cũng có nghĩa khác nhau nữa.
- Track: có thể là một đoạn track (một phần cắt nhỏ ra hoặc một đoạn ghi âm) trong âm nhạc hoặc là đường ray xe lửa.
- Truck: thì thường được dùng nói đến xe tải chuyên chở hàng và còn một nghĩa khác ít thông dụng hơn.

Nói túm lại, ngôn ngữ nào cũng có những từ đồng âm khác nghĩa.
01-22-2008 09:08 AM

Cảm ơn mọi người, thế là phải viết nhiều nói nhiều nhớ dai và để dành tiền mua kim từ điển vậy ^_^
 

Điểm tin

Thumbnail bài viết: Cải cách hệ thống tháng 4 năm 2026 : Liệu thu nhập thực tế có tăng ? Giải thích dễ hiểu về rào cản 1,3 triệu yên, thuế độc thân và lương hưu.
Cải cách hệ thống tháng 4 năm 2026 : Liệu thu nhập thực tế có tăng ? Giải thích dễ hiểu về rào cản 1,3 triệu yên, thuế độc thân và lương hưu.
Trong bài viết này, chuyên gia hoạch định tài chính sẽ giải thích những thay đổi hệ thống có hiệu lực từ tháng 4 năm 2026 sẽ ảnh hưởng đến cuộc sống của chúng ta như thế nào. Những điều chỉnh về...
Thumbnail bài viết: “Cú sốc naphtha” từ mùa hè năm 2026 trở đi có khả năng đẩy nhanh tốc độ tăng giá. Triển vọng chi tiêu của người tiêu dùng Nhật Bản.
“Cú sốc naphtha” từ mùa hè năm 2026 trở đi có khả năng đẩy nhanh tốc độ tăng giá. Triển vọng chi tiêu của người tiêu dùng Nhật Bản.
Tính đến mùa xuân năm 2026, chi tiêu của người tiêu dùng Nhật Bản ngày càng phân cực, với những ảnh hưởng của giá cả tăng cao vẫn còn kéo dài. Thực phẩm, một nhu yếu phẩm hàng ngày, vẫn ổn định...
Thumbnail bài viết: Nguyên nhân thực sự của tỷ lệ sinh giảm toàn cầu. Sự lựa chọn "hợp lý" của phụ nữ
Nguyên nhân thực sự của tỷ lệ sinh giảm toàn cầu. Sự lựa chọn "hợp lý" của phụ nữ
Dựa trên nghiên cứu của nhà kinh tế học đoạt giải Nobel Claudia Goldin, một nhà báo của tờ Financial Times đã phân tích các nguyên nhân của tỷ lệ sinh giảm ở các nước phát triển. Tại sao phụ nữ có...
Thumbnail bài viết: Điều gì sẽ xảy ra nếu gặp phải thảm họa khi đến thăm Nhật Bản ? Rào cản lớn nhất của người nước ngoài chính là "rào cản tâm lý, không phải ngôn ngữ".
Điều gì sẽ xảy ra nếu gặp phải thảm họa khi đến thăm Nhật Bản ? Rào cản lớn nhất của người nước ngoài chính là "rào cản tâm lý, không phải ngôn ngữ".
Nhật Bản thường xuyên bị ảnh hưởng bởi động đất, sóng thần và bão. Du khách đến từ các quốc gia và khu vực không quen thuộc với thiên tai thường lo lắng về những nguy hiểm và cách ứng phó. Nếu gặp...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Chính phủ ưu tiên hỗ trợ 61 sản phẩm và công nghệ thuộc 17 lĩnh vực . Hướng tới mục tiêu doanh thu bán dẫn đạt 40 nghìn tỷ yên
Nhật Bản : Chính phủ ưu tiên hỗ trợ 61 sản phẩm và công nghệ thuộc 17 lĩnh vực . Hướng tới mục tiêu doanh thu bán dẫn đạt 40 nghìn tỷ yên
Tại Hội đồng Chiến lược Tăng trưởng Nhật Bản ngày 10, chính phủ đã liệt kê 61 sản phẩm và công nghệ sẽ được ưu tiên hỗ trợ từ 17 lĩnh vực đầu tư công tư do chính quyền Takaichi đề ra. Danh sách...
Thumbnail bài viết: Gia hạn trợ cấp điện và khí đốt thêm một năm, trợ cấp xăng dầu . Đề án dự thảo của Đảng Dân chủ Nhân dân về giải quyết giá cả tăng cao.
Gia hạn trợ cấp điện và khí đốt thêm một năm, trợ cấp xăng dầu . Đề án dự thảo của Đảng Dân chủ Nhân dân về giải quyết giá cả tăng cao.
Đề án dự thảo của Đảng Dân chủ Nhân dân về giải quyết giá cả cao đã được công bố vào ngày 10. Đề án này bao gồm việc gia hạn trợ cấp điện và khí đốt thêm một năm, vốn sẽ hết hạn vào cuối tháng 3...
Thumbnail bài viết: Tập đoàn Panasonic tuyển dụng 1.100 sinh viên mới tốt nghiệp trong năm tài chính 2027, giảm 200 người so với năm trước.
Tập đoàn Panasonic tuyển dụng 1.100 sinh viên mới tốt nghiệp trong năm tài chính 2027, giảm 200 người so với năm trước.
Tập đoàn Panasonic đã công bố kế hoạch tuyển dụng sinh viên mới tốt nghiệp năm tài chính 2027 vào ngày 10. Tập đoàn Panasonic và các công ty hoạt động chính của mình sẽ tuyển dụng tổng cộng...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Ghi nhận 851 vụ phá sản doanh nghiệp trong tháng 2 , tăng 11% so với cùng kỳ năm ngoái.
Nhật Bản : Ghi nhận 851 vụ phá sản doanh nghiệp trong tháng 2 , tăng 11% so với cùng kỳ năm ngoái.
Công ty nghiên cứu Tokyo Shoko Research thông báo vào ngày 9 rằng số vụ phá sản doanh nghiệp trong tháng 2 (với khoản nợ từ 10 triệu yên trở lên) đã tăng 11,3% so với cùng kỳ năm ngoái lên 851 vụ...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Nội các phê duyệt sửa đổi Luật Hộ chiếu . Phí xin cấp hộ chiếu trực tuyến 10 năm giảm khoảng 7.000 yên xuống còn 8.900 yên.
Nhật Bản : Nội các phê duyệt sửa đổi Luật Hộ chiếu . Phí xin cấp hộ chiếu trực tuyến 10 năm giảm khoảng 7.000 yên xuống còn 8.900 yên.
Chính phủ đã thông qua dự luật sửa đổi Luật Hộ chiếu tại cuộc họp Nội các để giảm đáng kể phí xin cấp hộ chiếu trực tuyến 10 năm, giảm từ 7.000 yên xuống còn 8.900 yên. Nếu được thông qua tại kỳ...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Giá chuyển nhà cho cả gia đình tăng gấp đôi trong 5 năm do thiếu hụt lao động. Dịch vụ chuyển nhà "siêu tốc" mới dành cho người độc thân.
Nhật Bản : Giá chuyển nhà cho cả gia đình tăng gấp đôi trong 5 năm do thiếu hụt lao động. Dịch vụ chuyển nhà "siêu tốc" mới dành cho người độc thân.
Mùa chuyển nhà mùa xuân đã đến. Ngoài việc giá cả tăng cao trong năm nay, còn có mối lo ngại về sự gia tăng số lượng người được gọi là "người tị nạn chuyển nhà" - những người không thể đặt dịch vụ...
Top