Rの発音

lonelyinsnow

Moderator
Đọc một chút về phát âm L và R trong tiếng Nhật

日本人はRとLの発音を混同することで有名ですが、一部の日本語学習者にとってはラリルレロの発音が難しいようです。「りんご」「論文」「連絡」など、ラ行で始まる言葉が特に発音しづらいということでした。ローマ字ではラ行にRを使いますが、これでは声に出すとあまり正確でないことがわかります。英語のRのようなぼんやりとした音でもなければ、スペイン語のように舌を巻いた音でもなく、ましてやフランス語のようにのどを使った音でもありません。ちなみに私の知っている人でラ行をLで発音している人がいました。確かにRよりもLのほうがはっきりと聞こえるし、どうせ日本人はRもLも区別できませんので(笑)、試行錯誤の末Lのほうが誤解が少ないという結論にでも至ったのでしょうか。

ラ行はRとDを混ぜたような音だと思います。そういえば私が少しだけ習ったヒンディー語には、レトロフレックスRといって、ちょうど同じような音がありました。ですから例えばアメリカで私が自分の名前を日本語の発音でそのまま「りえこ」と言うと、「ああ、ディエゴ」などとヘンに納得されることが多いのです。ディエゴって男性の名前ですよね・・・。
では少しだけ練習しましょう。

ラーメン、りんご、論文、連絡、レンタル、礼儀、留守
前回のNプラス母音の発音もそうですが、ラ行の発音ももしかしたらマイナーなポイントなのかもしれません。できなくても90点の発音はできるけれど、残り10点のためにいかにも「外国人」ぽく聞こえてしまうのはもったいないと思ったので、ここで指摘させていただきました。今後もより「ネイティブ」っぽく聞こえるコツを紹介していくつもりです。

http://www.njuku.com/?p=26
Nếu thích nghe bài đọc thì vào link trên.
 

kamikaze

Administrator
Mấy cái này ai đã học "phonetic" thì sẽ phân biệt được thôi. Có điều phân biệt được khi phát âm đặt lưỡi ở đâu để phát âm cho đúng theo lý thuyết và luyện để thành thói quen phát âm chuẩn lại là hai chuyện khác nhau.
 

lonelyinsnow

Moderator
Thầy cô hay kêu để ý nghe người Nhật phát âm đúng là nửa R-nửa L nhưng hình như cũng tùy người Nhật nữa. Có người phát âm rõ L hơn và có người phát âm rõ R hơn thì phải? Có đứa trong lớp em đọc luôn là "LÀ LI LƯ LỀ LÔ" nghe cứ thấy kì.
Thí dụ: おぼえられる。> đọc luôn là ồ bô ê là lê lư.

Thường thì đọc R sẽ nhẹ hơn nhỉ-nếu chưa bắt chước kiểu nửa L-nửa R. Mà hình như đọc theo cái nào Nhật cũng hiểu ^^
 

kamikaze

Administrator
Ngoài việc tuỳ người tuỳ vùng thì chắc còn phụ thuộc vào mối quan hệ với các âm đứng cạnh nữa mà sẽ đọc hay nghe ra gần R hay gần L. Đọc tuột ra L 100% thi nghe rất kỳ cục.
Tương tự chữ "ふ" cũng giữa F và H. Không hẳn là FU mà cũng không hẳn là HU như trong tiếng Việt.
 

toffy_phan

New Member
Hic, mình được mấy thầy cô sửa mãi mà Da vẫn nghe giống Ra, ức thế. Vò đầu bứt tóc mãi mà chẳng cải thiện được tình hình.
Vụ ふ thì đã ngộ ra và đọc đúng hihi. Cô người nhật mình bảo ふ không phải là âm răng - môi mà khi phát âm thì miệng hơi giống như đang thổi soba.
 

kamikaze

Administrator
Chữ "DA" (hay dòng D) bị nghe qua "RA" (hay dòng R) là vì khi viết ra đều là D. Nhưng cách phát âm chữ D của tiếng Việt lại gần với chữ R trong tiếng Nhật. Để ý khi phát âm vị trí lưỡi và cường độ thì sẽ phân biệt được. Người Việt phát âm chữ DA để lưỡi quá sâu, không sát và khi phát âm bật ra cũng quá nhẹ. Muốn phân biệt thì thử phát âm chữ RI và chữ DI và để ý vị trí lưỡi sẽ rõ.

Để khắc phục thì khi phát âm chữ DA của tiếng Nhật nên để lưỡi ở vị trí gần với chân răng, sát hơn và phát âm mạnh hơn.
 

toffy_phan

New Member
Anh nói người Việt thường thế này thế nọ thì cũng oan họ lắm. Em nghĩ đây là lỗi chung của hầu hết người nước ngoài học tiếng Nhật.
Em sẽ tham khảo cách này thử có hiệu quả không.
Ực, có mỗi cái lỗi này mà ngâm mãi chưa ra T_T
 

lonelyinsnow

Moderator
Thế thì cũng tùy vùng miền đó nhỉ? Lo giọng miền Nam thấy đâu bị lộn gì đâu. Cũng bình thường mà
 

kamikaze

Administrator
Anh nói người Việt thường thế này thế nọ thì cũng oan họ lắm. Em nghĩ đây là lỗi chung của hầu hết người nước ngoài học tiếng Nhật.
Em sẽ tham khảo cách này thử có hiệu quả không.
Ực, có mỗi cái lỗi này mà ngâm mãi chưa ra T_T

Có gì là oan nhỉ? Bởi vì cách phát âm của người Việt là dựa vào chữ D của tiếng Việt nên ra kết quả như thế. Người nước ngoài nào đó nếu có cùng cách phát âm chữ D với người Việt thì chắc sẽ mắc cùng lỗi thôi. Mỗi nước có 1 cái "tật" riêng khi nói tiếng Nhật do ảnh hưởng từ tiếng mẹ đẻ. Thử nghe người Trung Quốc, người Hàn Quốc, người Thái Lan... nói tiếng Nhật thì sẽ phân biệt được những lỗi mà họ mắc phải khi phát âm.

@LO: Chỉ khi nào gặp thầy cô thật sự để ý đến phát âm, ngữ âm họ mới chỉnh chứ không phải ai cũng nói đâu.

Hồi trước cũng học cùng vài bạn người miền Nam chính gốc và đến giờ học về ngữ âm học cũng bị thầy giáo chỉnh.
 
Sửa lần cuối bởi điều hành viên:

Điểm tin

Thumbnail bài viết: "Bong bóng matcha" toàn cầu đã xuất hiện. Bối cảnh và tác động tại Nhật Bản.
"Bong bóng matcha" toàn cầu đã xuất hiện. Bối cảnh và tác động tại Nhật Bản.
Ngày nay, thức uống truyền thống của Nhật Bản "Matcha" đang càn quét thế giới với quy mô chưa từng có. Xuất khẩu trà xanh năm 2025 đạt con số đáng kinh ngạc 72,1 tỷ yên, gần gấp đôi so với năm...
Thumbnail bài viết: Đầu tư đầu tiên của Nhật Bản vào Mỹ , hợp tác trong lĩnh vực sản xuất điện, khoáng sản và dầu khí.
Điều này sẽ tác động như thế nào đến Hàn Quốc ?
Đầu tư đầu tiên của Nhật Bản vào Mỹ , hợp tác trong lĩnh vực sản xuất điện, khoáng sản và dầu khí. Điều này sẽ tác động như thế nào đến Hàn Quốc ?
Phía Mỹ và Nhật Bản thông báo rằng ba dự án đã được hoàn tất như một phần của khoản đầu tư 550 tỷ đô la (khoảng 84 nghìn tỷ yên) từ Nhật Bản vào Mỹ dựa trên thỏa thuận đạt được trong các cuộc đàm...
Thumbnail bài viết: Hậu quả nghiêm trọng của việc Nhật Bản từ chối cho phép người nước ngoài nhập cảnh. Xếp hàng dài tại các nhà hàng , các bệnh viện phải đóng cửa.
Hậu quả nghiêm trọng của việc Nhật Bản từ chối cho phép người nước ngoài nhập cảnh. Xếp hàng dài tại các nhà hàng , các bệnh viện phải đóng cửa.
Tính đến cuối tháng 6 năm 2025, số lượng người nước ngoài sinh sống tại Nhật Bản sẽ vượt quá 3,95 triệu người. Đồng thời, như bằng chứng là sự gia tăng số ghế mà đảng "Nhật Bản trên hết" nắm giữ...
Thumbnail bài viết: 90% cử tri Hạ viện ủng hộ sửa đổi Hiến pháp , hơn 80% ủng hộ sửa đổi Điều 9.
90% cử tri Hạ viện ủng hộ sửa đổi Hiến pháp , hơn 80% ủng hộ sửa đổi Điều 9.
Báo Mainichi Shimbun đã tiến hành khảo sát tất cả các ứng cử viên trong cuộc bầu cử Hạ viện diễn ra vào ngày 8, thu thập phản hồi từ 465 ứng cử viên trúng cử. 90% ủng hộ cải cách hiến pháp, trong...
Thumbnail bài viết: Chứng nhận mới dành cho các công ty hỗ trợ sức khỏe phụ nữ tại nơi làm việc . Hệ thống triển khai từ tháng 4.
Chứng nhận mới dành cho các công ty hỗ trợ sức khỏe phụ nữ tại nơi làm việc . Hệ thống triển khai từ tháng 4.
Trước thềm ngày 1 tháng 4, ngày ra mắt hệ thống chứng nhận mới dành cho các công ty hỗ trợ sức khỏe phụ nữ tại nơi làm việc, Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi xã hội (MHLW) đã công bố chứng nhận này...
Thumbnail bài viết: Để cải thiện việc giảng dạy tiếng Nhật, nhân viên hỗ trợ sẽ trở thành nhân viên nhà trường . Kế hoạch sửa đổi luật và quy định của chính phủ.
Để cải thiện việc giảng dạy tiếng Nhật, nhân viên hỗ trợ sẽ trở thành nhân viên nhà trường . Kế hoạch sửa đổi luật và quy định của chính phủ.
Để cải thiện giáo dục cho trẻ em cần học tiếng Nhật, Bộ Giáo dục, Văn hóa, Thể thao, Khoa học và Công nghệ (MEXT) đã quyết định chính thức công nhận giáo viên tiếng Nhật và nhân viên hỗ trợ ngôn...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Chỉ số giá tiêu dùng (CPI) cốt lõi toàn quốc giảm xuống còn +2,0% trong tháng 1. Chỉ số tổng thể giảm xuống dưới 2% lần đầu tiên.
Nhật Bản : Chỉ số giá tiêu dùng (CPI) cốt lõi toàn quốc giảm xuống còn +2,0% trong tháng 1. Chỉ số tổng thể giảm xuống dưới 2% lần đầu tiên.
Bộ Nội vụ và Truyền thông ngày 20 thông báo rằng chỉ số giá tiêu dùng quốc gia tháng 1 (CPI cốt lõi, không bao gồm thực phẩm tươi sống) tăng 2,0% so với cùng kỳ năm ngoái. Tốc độ tăng trưởng này...
Thumbnail bài viết: Hội nghị Quốc tế về Ứng dụng Trí tuệ Nhân tạo. Thủ tướng Takaichi thông báo tổ chức tại Tokyo vào tháng 3
Hội nghị Quốc tế về Ứng dụng Trí tuệ Nhân tạo. Thủ tướng Takaichi thông báo tổ chức tại Tokyo vào tháng 3
Ngày 19, Thủ tướng Sanae Takaichi đã gửi thông điệp video tới "Hội nghị Thượng đỉnh về Trí tuệ Nhân tạo" đang diễn ra tại Ấn Độ, thông báo rằng một cuộc họp cấp bộ trưởng về ứng dụng trí tuệ nhân...
Thumbnail bài viết: Giảm thuế từ các biện pháp thuế đặc biệt vượt quá 2 nghìn tỷ yên trong năm tài chính 2024, mức cao nhất từ trước đến nay . Khảo sát của Bộ Tài chính
Giảm thuế từ các biện pháp thuế đặc biệt vượt quá 2 nghìn tỷ yên trong năm tài chính 2024, mức cao nhất từ trước đến nay . Khảo sát của Bộ Tài chính
Vào ngày 17, số tiền giảm thuế trong năm tài chính 2024 thông qua tín dụng thuế, thuộc "Các biện pháp thuế đặc biệt" nhằm giảm gánh nặng thuế doanh nghiệp cho các công ty đầu tư vào nghiên cứu và...
Thumbnail bài viết: Tỷ lệ ủng hộ Nội các Takaichi đạt 73%, tăng 6 điểm, ngang bằng mức cao nhất hồi tháng 12. Khảo sát dư luận của Yomiuri
Tỷ lệ ủng hộ Nội các Takaichi đạt 73%, tăng 6 điểm, ngang bằng mức cao nhất hồi tháng 12. Khảo sát dư luận của Yomiuri
Báo Yomiuri Shimbun đã tiến hành một cuộc thăm dò dư luận khẩn cấp trên toàn quốc vào ngày 18 và 19 sau lễ nhậm chức của Nội các Takaichi nhiệm kỳ thứ hai. Tỷ lệ ủng hộ Nội các Takaichi đạt 73%...
Top