Thông báo về phần "tiếng Nhật"

Trạng thái
Không mở trả lời sau này.

kamikaze

Administrator
Như bà con đã biết hiện nay trên ttnb.net tồn tại 3 phần dành cho tiếng Nhật. Đó là "Tiếng Nhật",
(www.thongtinnhatban.net/tiengnhat), Câu lạc bộ TN trong phần câu lạc bộ, và "câu lạc bộ tiếng Nhật trong diễn đàn. Sở dĩ có phần tiếng Nhật riêng là vì trong diễn đàn không thể tìm kiếm từ khoá tiếng Nhật.

Thế nhưng hiện nay ttnb.net đã cài đặt xong bộ máy tìm kiếm của google(ở giữa trang bên trên) và có thể tìm kiếm bằng tiếng Nhật. Do đó để cho tiện theo dõi ttnb.net sẽ
-Đóng cửa phần tiếng Nhật tại www.thongtinnhatban.net/tiengnha
-Đóng cửa câu lạc bộ tiếng Nhật trong phần CLB (phần này nếu thành viên thích để lại thì sẽ để nguyên)
-Tập trung phát triển phần câu lạc bộ tiếng Nhật trong diễn đàn.

Do đó đề nghị thành viên không gửi bài mới vào các phần sẽ dự định đóng cửa.

Ngoài ra cũng có một đề nghị cho thành viên tham gia dịch thuật là không nên dịch lại bài của người khác đã dịch mà hãy tìm 1 bài khác liên quan đến (hoặc không liên quan cũng không sao) đến chủ đề đang được bàn để dịch. Việc này sẽ giúp cho ttnb.net có thêm bài và ít uổng phí thời gian của thành viên.

Cảm ơn ai đã đọc thông báo này.
 

hanh80

New Member
Cho em hỏi là đã đóng cửa mấy cái đã thông báo chưa ah? thông báo này có hiệu lực thi hành ngay chưa hay còn chờ ý kò ạh_?

Nếu đã quyết đóng rồi thì bác đóng luôn đi ah, chứ vẫn còn ở đó mất công em lại post linh tinh (tính em mau quên sẵn) mất công bác lại phải nhắc nhỏ.
 

-nbca-

dreamin' of ..
Mở thêm mục HỌC TIẾNG NHẬT THEO GIÁO TRÌNH

Mục đích: tạo một khu vực riêng, có tính hệ thống cho các bạn có nhu cầu đưa bài học trong giáo trình nào đó lên diễn đàn để mọi người cùng học, cùng làm bài. Để việc học có hiệu quả cũng như động viên các bạn đã bỏ công sức gõ lại giáo trình gửi lên, hi vọng các thành viên nếu có thể hãy cùng tham gia trao đổi, làm bài.

Hiện tại bạn hanh80 đang post bài theo hai giáo trình 試験に出る読解(40日完成)và 上級で学ぶ日本語 テーマ別 thì bạn có thể tiếp tục gửi tại hai box --> 試験に出る読解(40日完成)上級で学ぶ日本語 テーマ別. Vì những bài bạn đã gửi trong hai mục Tiếng Nhật và Câu Lạc Bộ Tiếng Nhật (cũ) không thể chuyển bài về đây được nên bạn chịu khó copy về đây nhé.
 

hanh80

New Member
Sao lại thế được nhỉ?? mình tưởng admin, smod có thể gom bài, di chuyển bài được chứ nhỉ??? Vậy là tớ lại phải copy lại từng bài qua cái góc tối đó hử??
 

-nbca-

dreamin' of ..
Sao lại thế được nhỉ?? mình tưởng admin, smod có thể gom bài, di chuyển bài được chứ nhỉ??? Vậy là tớ lại phải copy lại từng bài qua cái góc tối đó hử??

Vì hai mục đó tách rời khỏi diễn đàn nên không thể gom hay di chuyển bài như vẫn làm trong diễn đàn được. Việc can thiệp về mặt kỹ thuật để chuyển bài có thể thực hiện, nhưng rất phức tạp. Bài viết hiện có trong Tiếng Nhật (cũ) cơ bản cũng là những bài viết trong diễn đàn. Còn bài viết trong Câu lạc bộ tiếng Nhật (cũ) cũng không nhiều. Chính vì vậy, để di chuyển một vài bài viết mà admin phải có những thao tác quá phức tạp, có lẽ điều này không cần thiết, và tất cả chúng ta nên thông cảm.

Những bài của hanh80 thì bạn tự copy về nhé, nếu smod hay admin copy hộ bạn thì thành ra "cướp bài" rồi nhỉ!

Cho em hỏi là đã đóng cửa mấy cái đã thông báo chưa ah? thông báo này có hiệu lực thi hành ngay chưa hay còn chờ ý kò ạh_?

Nếu đã quyết đóng rồi thì bác đóng luôn đi ah, chứ vẫn còn ở đó mất công em lại post linh tinh (tính em mau quên sẵn) mất công bác lại phải nhắc nhỏ.

Có hiệu lực ngay khi thông báo cho nên mọi người đừng gửi bài vào nữa. Việc đóng cửa hẳn sẽ được thực hiện khi thành viên có nhu cầu copy bài viết về diễn đàn được thực hiện xong. Ngoài bạn hanh80, nếu thành viên khác đã từng gửi bài vào hai khu vực đó có thể tiến hành copy bài của mình về box thích hợp trong diễn đàn. Nếu không ai có nhu cầu thì khu vực đó sẽ được đóng khi bạn hanh80 copy bài xong.
 
Trạng thái
Không mở trả lời sau này.
Thumbnail bài viết: Các thành phố châu Á tiến bộ vượt bậc trong danh sách 100 thành phố tốt nhất thế giới. Tokyo xếp hạng 4, Osaka xếp hạng 23
Các thành phố châu Á tiến bộ vượt bậc trong danh sách 100 thành phố tốt nhất thế giới. Tokyo xếp hạng 4, Osaka xếp hạng 23
Nếu bạn đang tìm kiếm thành phố tốt nhất thế giới đáp ứng cả ba tiêu chí - tức là thành phố tốt nhất để sống, làm việc và tham quan thì báo cáo do công ty tư vấn Canada Resonance và công ty nghiên...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản cần phải nghiêm túc hơn với vấn đề này ! Các biện pháp ở nước ngoài nhằm giải quyết vấn đề cấp giấy phép lái xe cho người cao tuổi.
Nhật Bản cần phải nghiêm túc hơn với vấn đề này ! Các biện pháp ở nước ngoài nhằm giải quyết vấn đề cấp giấy phép lái xe cho người cao tuổi.
Từ những năm 2010, báo chí Nhật Bản đã đưa tin nhiều hơn về tài xế cao tuổi. Đặc biệt, vụ tai nạn chết người do một tài xế cao tuổi gây ra ở khu vực Ikebukuro, Tokyo vào tháng 4 năm 2019, được gọi...
Thumbnail bài viết: Xếp hạng các ngân hàng được yêu thích : Ngân hàng Mitsubishi UFJ ở vị trí thứ ba, Ngân hàng Japan Post ở vị trí thứ hai, vị trí đứng đầu là ?
Xếp hạng các ngân hàng được yêu thích : Ngân hàng Mitsubishi UFJ ở vị trí thứ ba, Ngân hàng Japan Post ở vị trí thứ hai, vị trí đứng đầu là ?
LINE Research, một nền tảng nghiên cứu chỉ dành cho điện thoại thông minh, gần đây đã công bố kết quả cuộc khảo sát toàn quốc với 3.152 nam và nữ giới trong độ tuổi từ 15-69 về "ngân hàng yêu...
Thumbnail bài viết: Tokyo : Xem xét tặng điểm thưởng 10.000 yên, như một biện pháp đối phó với giá cả leo thang.
Tokyo : Xem xét tặng điểm thưởng 10.000 yên, như một biện pháp đối phó với giá cả leo thang.
Theo các cuộc phỏng vấn với các bên liên quan vào ngày 18, trong khuôn khổ các biện pháp ứng phó với giá cả leo thang, Tokyo đang xem xét tặng điểm thưởng trị giá 10.000 yên cho cư dân Tokyo đã...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Thủ tướng yêu cầu xem xét lại chính sách ưu đãi thuế doanh nghiệp , phiên họp toàn thể của Ủy ban Thuế Chính phủ.
Nhật Bản : Thủ tướng yêu cầu xem xét lại chính sách ưu đãi thuế doanh nghiệp , phiên họp toàn thể của Ủy ban Thuế Chính phủ.
Thủ tướng Sanae Takaichi đã tham dự phiên họp toàn thể của Ủy ban Thuế Chính phủ (cơ quan tư vấn cho Thủ tướng) được tổ chức tại Văn phòng Thủ tướng vào ngày 18 và yêu cầu xem xét lại hiệu quả của...
Thumbnail bài viết: 500.000 chuyến bay từ Trung Quốc đến Nhật Bản bị hủy do yêu cầu hạn chế đi lại từ chính phủ.
500.000 chuyến bay từ Trung Quốc đến Nhật Bản bị hủy do yêu cầu hạn chế đi lại từ chính phủ.
Trong bối cảnh căng thẳng gia tăng giữa Nhật Bản và Trung Quốc sau tuyên bố của Thủ tướng Sanae Takaichi rằng tình trạng khẩn cấp ở Đài Loan "có thể gây ra mối đe dọa hiện hữu", một nhà phân tích...
Thumbnail bài viết: Chi tiêu hàng năm của du khách đến Nhật Bản là 1,7 nghìn tỷ yên. Các khách sạn và cửa hàng bách hóa bày tỏ lo ngại về xung đột Nhật Bản-Trung Quốc.
Chi tiêu hàng năm của du khách đến Nhật Bản là 1,7 nghìn tỷ yên. Các khách sạn và cửa hàng bách hóa bày tỏ lo ngại về xung đột Nhật Bản-Trung Quốc.
Với lời kêu gọi của chính phủ Trung Quốc khuyến cáo người dân hạn chế du lịch đến Nhật Bản, mối lo ngại đầu tiên là sự sụt giảm chi tiêu của những du khách ngày càng quan trọng. Theo Cơ quan Du...
Thumbnail bài viết: "Sự phụ thuộc vào Trung Quốc là một rủi ro" . Bộ trưởng Kinh tế và An ninh cảnh báo các công ty Nhật Bản không nên quá phụ thuộc vào Trung Quốc
"Sự phụ thuộc vào Trung Quốc là một rủi ro" . Bộ trưởng Kinh tế và An ninh cảnh báo các công ty Nhật Bản không nên quá phụ thuộc vào Trung Quốc
Tại một cuộc họp báo vào ngày 18, Bộ trưởng Kinh tế và An ninh Kimi Onoda đã lên tiếng cảnh báo về việc các công ty Nhật Bản đang quá phụ thuộc vào Trung Quốc, nhằm đáp lại lời kêu gọi của chính...
Thumbnail bài viết: 3,89 triệu du khách đến Nhật Bản trong tháng 10 , Trung Quốc chiếm lượng du khách lớn nhất trong năm nay
3,89 triệu du khách đến Nhật Bản trong tháng 10 , Trung Quốc chiếm lượng du khách lớn nhất trong năm nay
Tổ chức Du lịch Quốc gia Nhật Bản (JNTO) công bố vào ngày 18 rằng ước tính lượng du khách nước ngoài đến Nhật Bản trong tháng 10 là 3.896.300 người, tăng 17,6% so với cùng kỳ năm ngoái, vượt xa...
Thumbnail bài viết: Nhu cầu thanh toán phí phát sóng tăng gấp mười lần , NHK nhắm đến những người chưa thanh toán phí phát sóng hơn một năm.
Nhu cầu thanh toán phí phát sóng tăng gấp mười lần , NHK nhắm đến những người chưa thanh toán phí phát sóng hơn một năm.
Để ứng phó với sự sụt giảm gần đây của tỷ lệ thanh toán phí phát sóng, NHK đã thành lập "Trung tâm Phản hồi Đặc biệt về Phí phát sóng" vào tháng 10 và đang củng cố các thủ tục pháp lý, theo các...
Top