ベトナム語を習いたい日本人へ

meoutn

New Member
ベトナム語はどう書くんかなあ、どう発音するんだなあと思っている日本人の方はいるはずでしょう。前、2010年9月に東京にて行なわれたばかりベトナムフェスティバルに出た時、ベトナム語を習いたいですが、どこで習うことができますか と聞かれて、本当にその方にありがたい気持ちをいっぱい持っていましたが、実は私なりにも分らないって答えざるを得なかったんです。
これをきっかけにして、ベトナム語のクラスを開いたほうがいいなあと思っていて、それに、もっともっと私の母語のベトナム語ができる日本人がいて欲しいんですが。
今回、thongtinnhatban.netのウエブサイトを通じて、こういう情報を広げたいですが、ベトナム人の皆さんにも応援して頂きたいです。
よろしくお願いします。
連絡は [email protected]
それとも [email protected]
居室の住所は
日本〒169-0073 東京都新宿区百人町1丁目8−12 ARSビルディング 2F
0120-153264
地図は:

http://maps.google.co.jp/maps?f=q&s...ll=35.699512,139.700624&spn=0.013627,0.016072
 

kamikaze

Administrator
Đề mục là
ベトナム語を習いたい日本人へ

Nhưng nội dung lại là
ベトナム人の皆さんにも応援して頂きたいです。

hơi mâu thuẫn chút nhỉ? Sao không sửa lại 日本人にベトナム語を教えたいベトナム人の方へ?
 

meoutn

New Member
Ðề: ベトナム語を習いたい日本人へ

khong he mau thuan chut nao ca a.Chac la anh chua doc ky roi.Em bao la thong qua dien dan cua trang web,em muon gui thong diep nay toi nhieu nguoi,dong thoi cung mong cac ban nguoi Viet Nam ghe qua dien dan hay biet toi thong tin nay thi cung giup do,ung ho cho em trong viec gioi thieu den cac ban Nhat muon hoc tieng Viet ve thong tin nay.
Neu nhu anh doc tu dau thi chac anh se khong hoi sao lai hoi mau thuan chut nhi?
 

kamikaze

Administrator
Tất nhiên là đã đọc hết rồi. Nhưng mà cả cái đọan đầu có ý gì ngòai ý giải thích lý do và thật ra cũng không rõ ý của người Viết là gì.
Chỉ đến khi kết lại 1 câu

今回、thongtinnhatban.netのウエブサイトを通じて、こういう情報を広げたいですが、ベトナム人の皆さんにも応援して頂きたいです。

thì mới hiểu nó là gì.

Đọc trong mạch văn thì không hẳn dành cho ベトナム語を習いたい日本人. Nếu muốn gửi thông điệp đến cả người Nhật nữa thì nên viết ở đọan đầu cho rõ hơn 1 chút.

Giả sử khi đọc xong đọan này

ベトナム語はどう書くんかなあ、どう発音するんだなあと思っている日本人の方はいるはずでしょう。前、2010年9月に東京にて行なわれたばかりベトナムフェスティバルに出た時、ベトナム語を習いたいですが、どこで習うことができますか と聞かれて、本当にその方にありがたい気持ちをいっぱい持っていましたが、実は私なりにも分らないって答えざるを得なかったんです。
これをきっかけにして、ベトナム語のクラスを開いたほうがいいなあと思っていて、それに、もっともっと私の母語のベトナム語ができる日本人がいて欲しいんですが。

Người ta sẽ có phân vân rằng :

「それじゃ、何をしてくれるの?一体先生を探しているか?それとも学生を募集しているのか」?お気持ちはわかるけどもう少しはっきり書いてほしいな!
 
Sửa lần cuối bởi điều hành viên:

meoutn

New Member
Ðề: ベトナム語を習いたい日本人へ

Vay ah.The thi thanh that xin loi vi da sai ma con cai a:((
 
Thumbnail bài viết: "Quay về Việt Nam đi!" .Chương trình "Thực tập sinh Kỹ năng" gặp phải hàng loạt vấn đề, cùng với sự hiện diện của những kẻ môi giới bất lương.
"Quay về Việt Nam đi!" .Chương trình "Thực tập sinh Kỹ năng" gặp phải hàng loạt vấn đề, cùng với sự hiện diện của những kẻ môi giới bất lương.
Số lượng lao động nước ngoài làm việc tại Nhật Bản hiện đang ở mức cao nhất mọi thời đại. Trong bối cảnh số lượng lao động nước ngoài cao kỷ lục này, tình trạng lao động bất hợp pháp đang gia...
Thumbnail bài viết: Thuế lạm phát - một "mức tăng thuế ngầm". Tại sao tái thiết tài khóa lại làm đời sống người dân bần cùng hóa ?
Thuế lạm phát - một "mức tăng thuế ngầm". Tại sao tái thiết tài khóa lại làm đời sống người dân bần cùng hóa ?
Theo Cục Thống kê thuộc Bộ Nội vụ và Truyền thông, Chỉ số Giá Tiêu dùng (CPI) tháng 7, không bao gồm thực phẩm tươi sống, vốn rất dễ biến động do thời tiết, đã giảm 0,2 điểm so với tháng 6 và tăng...
Thumbnail bài viết: Khảo sát trước thềm ra mắt iPhone 17, khoảng 70% người dùng iPhone quan tâm đến việc nâng cấp điện thoại.
Khảo sát trước thềm ra mắt iPhone 17, khoảng 70% người dùng iPhone quan tâm đến việc nâng cấp điện thoại.
Sự kiện ra mắt sản phẩm mới của Apple cuối cùng sẽ được tổ chức vào lúc 2:00 sáng giờ Nhật Bản ngày 10 tháng 9. Giữa lúc mọi sự chú ý đổ dồn vào dòng iPhone 17, một trang web so sánh giá điện...
Thumbnail bài viết: Phí NHK không chỉ áp dụng cho tivi mà còn cho cả điện thoại thông minh kể từ tháng 10 ?
Phí NHK không chỉ áp dụng cho tivi mà còn cho cả điện thoại thông minh kể từ tháng 10 ?
Dịch vụ internet mới của NHK, "NHK ONE", ra mắt vào ngày 1 tháng 10, làm dấy lên lo ngại rằng điện thoại thông minh giờ đây cũng sẽ phải chịu phí, bên cạnh tivi truyền thống. Nhiều người có thể...
Thumbnail bài viết: Aichi : 16,7 triệu yên tiền lương chưa trả cho lao động Việt Nam, giám đốc công ty phái cử lao động bị bắt.
Aichi : 16,7 triệu yên tiền lương chưa trả cho lao động Việt Nam, giám đốc công ty phái cử lao động bị bắt.
Giám đốc của một công ty phái cử lao động tại thành phố Toyota, tỉnh Aichi, đã bị bắt vì không trả tổng cộng khoảng 16,7 triệu yên tiền lương cho 38 lao động trong tháng 9 và tháng 10 năm 2024...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Mức lương tối thiểu lần đầu tiên đạt 1.000 yên, Thủ tướng Ishiba dự kiến sớm công bố các kế hoạch, bao gồm các biện pháp hỗ trợ.
Nhật Bản : Mức lương tối thiểu lần đầu tiên đạt 1.000 yên, Thủ tướng Ishiba dự kiến sớm công bố các kế hoạch, bao gồm các biện pháp hỗ trợ.
Mức lương tối thiểu tại Nhật Bản lần đầu tiên sẽ vượt quá 1.000 yên tại tất cả các tỉnh. Thủ tướng Ishiba dự kiến sớm công bố kế hoạch này, cùng với các biện pháp hỗ trợ cho các doanh nghiệp vừa...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Khách du lịch nước ngoài uống rượu cúng và các hành vi khác khiến người dân Nhật Bản phẫn nộ.
Nhật Bản : Khách du lịch nước ngoài uống rượu cúng và các hành vi khác khiến người dân Nhật Bản phẫn nộ.
Sau làn sóng phẫn nộ trên mạng xã hội sau khi một đoạn video do Lochie Jones, một du khách người Úc đăng tải về một nghĩa trang Nhật Bản, cho thấy anh ta đang uống cạn một lon chuhai được dâng lên...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Số lượng đơn xin trợ cấp công tăng lần đầu tiên sau ba tháng.
Nhật Bản : Số lượng đơn xin trợ cấp công tăng lần đầu tiên sau ba tháng.
Ngày 3 tháng 9, Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi Nhật Bản đã cho biết số lượng đơn xin trợ cấp công trong tháng 6 là 20.897 đơn (số liệu sơ bộ), tăng 4,0% so với cùng kỳ năm ngoái. Đây là lần đầu...
Thumbnail bài viết: Tại sao lại có nhiều du khách nước ngoài đến vậy ? Bí quyết giảm tình trạng đông đúc ở Tokyo và Osaka.
Tại sao lại có nhiều du khách nước ngoài đến vậy ? Bí quyết giảm tình trạng đông đúc ở Tokyo và Osaka.
Khi đến thăm các thành phố lớn như Tokyo và Osaka, bạn sẽ thấy khách du lịch nước ngoài ở khắp mọi nơi. Tuy nhiên, khi đến thăm những nơi có thiên nhiên trù phú, chúng ta lại bị bủa vây bởi những...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Các nhà sản xuất điện thoại thông minh đang dần rời xa nhà mạng.
Nhật Bản : Các nhà sản xuất điện thoại thông minh đang dần rời xa nhà mạng.
Các nhà sản xuất điện thoại thông minh, trước đây chủ yếu bán thiết bị thông qua nhà mạng, giờ đây đang bán thiết bị SIM free thông qua các trang thương mại điện tử bán hàng trực tiếp, các nhà bán...
Top