[wrap]http://www.nld.com.vn/img/3424/23-chot.jpg[/wrap]Người Nhật tỏ ra hả hê khi bỏ tiền mua các ngôi sao nước ngoài để đưa vào guồng máy quảng cáo. Nếu trước đây các ngôi sao Mỹ được săn đón thì giờ đây đến lượt các ngôi sao châu Á, nhất là Hàn Quốc
Gần như không thiếu ngôi sao phương Tây nào, đặc biệt của Mỹ, đã và đang “bán tên tuổi” của mình cho ngành công nghiệp quảng cáo Nhật Bản. Các ngôi sao Mỹ xuất hiện ở mọi ngóc ngách trong đời sống tiêu thụ và sinh hoạt Nhật.
Ảnh bên: quảng cáo kẹo sô-cô-la Nhật
Đủ loại sao
Với ngoại hình lực sĩ, Sylvester Stallone đã “vào vai” một gã bán thịt heo ở Tokyo, chuyên rao mời loại thịt gói sẵn mà dân Nhật thường mua làm quà. Trước màn ảnh truyền hình, Stallone gân cổ hét: “Osebo” (“quà tặng”) và dân Nhật tỏ ra khoái chí màn này hơn cả mấy cảnh trong phim hành động của Stallone.
Một diễn viên “vai u thịt bắp” khác của Mỹ là Arnold Schwarzenegger cũng từng gặt hái thành công đáng kể trong ngành quảng cáo của xứ Phù Tang. Trước khi đắc cử thống đốc bang California, Schwarzenegger từng quảng cáo một loại nước giải khát Nhật. Ngoài ra, Schwarzenegger thường xuyên xuất hiện trong những chương trình giới thiệu sản phẩm mới và quảng cáo cho một loại ấm nước “nấu 3 năm không gỉ”.
Có thể kể thêm Bruce Willis – diễn viên chính trong bộ phim hình sự mới nhất Sin City – được mời quảng cáo cho một loại cà phê hộp. Tay golf số một thế giới Tiger Woods quảng cáo cho một loại “nước uống sinh lực”. “Trái tim can đảm” Mel Gibson và “Hiệp sĩ Zorro” Antonio Banderas quảng cáo cho xe Subaru của hãng Fuji Heavy Industries. Nam diễn viên Charlie Sheen kêu gọi người Nhật nên xài một loại giày dành cho quý bà. Điệp viên 007 Pierce Brosnan xệ môi thuốc lá hiệu Lark. “Chuyên gia” đấm đá Steven Segal giới thiệu một loại nước uống tăng lực và cả ngôi sao ca nhạc blues Stevie Wonder “tuy mù lòa nhưng vẫn cảm nhận được mùi vị tuyệt vời của cà phê đóng hộp Kirin Fire”...
Trong một cuộc trả lời phỏng vấn mới đây của tờ báo Anh Sunday Mirror, diễn viên Dennis Hopper (quảng cáo cho một loại “dầu gội đầu chống hói”) từng trịnh trọng tuyên bố rằng nếu năm nào cũng được kêu đi đóng quảng cáo ở Nhật thì ông sẵn sàng “sayonara” (tạm biệt) với phim trường.
Gần như không thiếu ngôi sao phương Tây nào, đặc biệt của Mỹ, đã và đang “bán tên tuổi” của mình cho ngành công nghiệp quảng cáo Nhật Bản. Các ngôi sao Mỹ xuất hiện ở mọi ngóc ngách trong đời sống tiêu thụ và sinh hoạt Nhật.
Ảnh bên: quảng cáo kẹo sô-cô-la Nhật
Đủ loại sao
Với ngoại hình lực sĩ, Sylvester Stallone đã “vào vai” một gã bán thịt heo ở Tokyo, chuyên rao mời loại thịt gói sẵn mà dân Nhật thường mua làm quà. Trước màn ảnh truyền hình, Stallone gân cổ hét: “Osebo” (“quà tặng”) và dân Nhật tỏ ra khoái chí màn này hơn cả mấy cảnh trong phim hành động của Stallone.
Một diễn viên “vai u thịt bắp” khác của Mỹ là Arnold Schwarzenegger cũng từng gặt hái thành công đáng kể trong ngành quảng cáo của xứ Phù Tang. Trước khi đắc cử thống đốc bang California, Schwarzenegger từng quảng cáo một loại nước giải khát Nhật. Ngoài ra, Schwarzenegger thường xuyên xuất hiện trong những chương trình giới thiệu sản phẩm mới và quảng cáo cho một loại ấm nước “nấu 3 năm không gỉ”.
Có thể kể thêm Bruce Willis – diễn viên chính trong bộ phim hình sự mới nhất Sin City – được mời quảng cáo cho một loại cà phê hộp. Tay golf số một thế giới Tiger Woods quảng cáo cho một loại “nước uống sinh lực”. “Trái tim can đảm” Mel Gibson và “Hiệp sĩ Zorro” Antonio Banderas quảng cáo cho xe Subaru của hãng Fuji Heavy Industries. Nam diễn viên Charlie Sheen kêu gọi người Nhật nên xài một loại giày dành cho quý bà. Điệp viên 007 Pierce Brosnan xệ môi thuốc lá hiệu Lark. “Chuyên gia” đấm đá Steven Segal giới thiệu một loại nước uống tăng lực và cả ngôi sao ca nhạc blues Stevie Wonder “tuy mù lòa nhưng vẫn cảm nhận được mùi vị tuyệt vời của cà phê đóng hộp Kirin Fire”...
Trong một cuộc trả lời phỏng vấn mới đây của tờ báo Anh Sunday Mirror, diễn viên Dennis Hopper (quảng cáo cho một loại “dầu gội đầu chống hói”) từng trịnh trọng tuyên bố rằng nếu năm nào cũng được kêu đi đóng quảng cáo ở Nhật thì ông sẵn sàng “sayonara” (tạm biệt) với phim trường.
Có thể bạn sẽ thích