Chuyển phần tiếng Nhật sang một trang khác?

kamikaze

Administrator
Chào cả nhà,
Xin lỗi trong thời gian vừa qua không online được nhiều vì có một số công việc phải làm. Một trong những việc đó là trang thủ sửa lại trang http://www.betonamu.jp . Đến hôm nay mọi thứ đã tạm ổn. Nên hy vọng là sẽ trả lời thắc mắc của các bạn kịp thời hơn.

Nhân đây xin hỏi ý kiến các bạn về một vấn đề như sau:
Hiện nay nhiều thành viên gặp khó khăn trong việc gõ tiếng Nhật và đặc biệt là tiếng Nhật bị vỡ chữ trên thongtinnhatban.net. Thật sự ra nếu như sửa lại code để cho hiển thị tiếng Nhật thì tiếng Việt sẽ bị vỡ hay font không đẹp. Đó là lý do mà mình không muốn mày mò ở thongtinnhatban.net. Hơn nữa các bạn để ý một điều là tại thongtinnhatban.net chức năng tìm kiếm không hoạt động với tiếng Nhật.

Tất cả những vấn đề này đã được cải thiện đối với betonamu.jp!

Hiện nay mình có ý định là chuyển phần "Tiếng Nhật" qua bên betonamu.jp. Tuy thế chúng ta sẽ gặp khó khăn sau:

1. Phải đăng ký lại nick ở betonamu.jp và tất nhiên là login 2 lần.
2.Bên betonamu.jp chủ yếu dành cho người Nhật nên sẽ phải cẩn thận hơn về bản quyền. Nói chung là không thể gửi linh tinh vi phạm đến bản quyền được.

Song song với đó thì sẽ có lợi:

1. Chữ không bị vỡ.
2.Tìm kiếm với tiếng Nhật.
3. Cơ hội giao lưu trực tiếp với người Nhật ngay trên site.

Các bạn hãy cho biết ý kiến nhé.
 

micdac

tât cả chỉ là ngụy biện, hãy đội mũ BH
Ðề: Chuyển phần tiếng Nhật sang một trang khác?

thú thật bên này do bị bể font tiếng Nhật nên nhiều khi muốn đăng bài viết mà cứ bị bể font hoài làm người đọc chẳng biết mình viết gì nên cũng làm biếng luôn. mình thử làm mấy cái diễn đàn miễn phí trên mạng, nó cũng bị bể y chang như bên này, chẵng hiểu sao nữa.

Chuyển chỗ nào cũng được nhưng qua bên đó kẹt cái vụ bản quyền gì gì đó hơi căng à, sách báo tiếng Nhật hiếm, học sinh sinh viên k có tiền mua, mình có thì chia xẻ chút ít phần này phần nọ cũng đỡ chứ, nhiều khi mình chỉ cần có 1 phẩn nhỏ trong sách mà phải mua cả cúôn cũng căng chứ nhỉ?

thú thật chứ đọc tiếng Nhật nhức đầu lắm, nếu là tiếng Việt mình chĩ cần liếc sơ qua tiêu đề là tìm đúng cái topic mình quan tâm, còn tiếng Nhật thì phải khựng lại, đọc xem nó nói cái gì đã chứ không có lướt lướt qua được

nếu bên betonamu.jp có nhiều người Nhật tham gia thì hay quá, chắc họ giúp mình sửa câu cú , nhưng qua đó phải viết bằng tiếng gì ? không lẽ vẫn chơi tiếng Việt luôn à,
 

kamikaze

Administrator
Re: Ðề: Chuyển phần tiếng Nhật sang một trang khác?

Cảm ơn micdac đã trả lời.
Xin giải đáp như sau:

Qua bên kia mình vẫn có thể tạo 1 góc "học tiếng Nhật" mọi thứ vẫn bằng tiếng Việt như bên này.
Về bản quyền thì có lẽ những thứ linh tinh cho download này nọ vẫn để bên này rồi gửi bài học qua bên kia thôi.

Lý do vỡ chữ vì cấu trúc nó khác nhau. Mình đang mò cái joomla cũng rất khổ với tiếng Nhật encode utf-8. Khi xong sẽ cho các bạn xem kết quả nhé.
 

YukiSakura

Tia nắng mặt trời
Ðề: Re: Ðề: Chuyển phần tiếng Nhật sang một trang khác?

Chuyển qua bên kia thì đúng là có người Nhật vô trả lời sẽ hay nhưng có điều bên đó tiếng Nhật quá trời, đọc muốn khùng luôn.
Còn về phần tiếng Nhật bị bể tạm thời có thể theo hướng dẫn mình đã đăng để sửa (nó không làm mình mầt nhiều tg lắm đâu, ngược lại mọi người sẽ thấy rõ ràng hơn). còn về lâu dài thì phải cần đến Kami sửa lại.
 

kamikaze

Administrator
Re: Ðề: Re: Ðề: Chuyển phần tiếng Nhật sang một trang khác?

Có ai có ý kiến khác nữa không nhỉ? Bên betonamu.jp là dành cho người Nhật nên tất nhiên tiếng Nhật là chính nhưng bạn vẫn có thể đổi ngôn ngữ qua tiếng Việt.

Việc sửa diễn đàn bên này thì để mình đi học làm bác sĩ đã nhé...Đùa thôi sẽ xem lại khi có thời gian xem có cách gì khác không.
 

Điểm tin

Thumbnail bài viết: Gia tăng hủy hợp đồng ngắn hạn để hưởng ưu đãi giảm giá, Docomo và các nhà mạng khác kêu gọi hạn chế việc chuyển đổi nhà mạng.
Gia tăng hủy hợp đồng ngắn hạn để hưởng ưu đãi giảm giá, Docomo và các nhà mạng khác kêu gọi hạn chế việc chuyển đổi nhà mạng.
Các nhà mạng di động lớn đang kêu gọi các quy định chặt chẽ hơn đối với việc "nhảy mạng", tức là việc liên tục hủy hợp đồng ngắn hạn để tận dụng các ưu đãi được đưa ra khi ký hợp đồng. Mặc dù các...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : "Di chúc điện tử" trở nên khả thi , thủ tục hoàn tất trực tuyến . Sửa đổi Bộ luật Dân sự đang được tiến hành .
Nhật Bản : "Di chúc điện tử" trở nên khả thi , thủ tục hoàn tất trực tuyến . Sửa đổi Bộ luật Dân sự đang được tiến hành .
Ngày 20, một tiểu ban của Hội đồng Lập pháp (cơ quan tư vấn cho Bộ trưởng Bộ Tư pháp), đang xem xét hệ thống di chúc, đã biên soạn một dự thảo cho phép lập "di chúc điện tử" trên máy tính hoặc...
Thumbnail bài viết: Liệu nam giới có khó khăn hơn trong việc làm việc linh hoạt? 60% cân nhắc bỏ việc vì lo ngại về việc cân bằng giữa công việc và chăm sóc con cái.
Liệu nam giới có khó khăn hơn trong việc làm việc linh hoạt? 60% cân nhắc bỏ việc vì lo ngại về việc cân bằng giữa công việc và chăm sóc con cái.
Trong số những người lo lắng về việc cân bằng giữa công việc và chăm sóc con cái, hơn 60% những người có con đã cân nhắc hoặc đã bỏ việc vì những lo ngại này. Báo cáo "Lo lắng về Cân bằng Công...
Thumbnail bài viết: Tốc độ tăng trưởng toàn cầu đạt 3,3%, đầu tư vào AI thúc đẩy tăng trưởng. IMF điều chỉnh dự báo năm 2026.
Tốc độ tăng trưởng toàn cầu đạt 3,3%, đầu tư vào AI thúc đẩy tăng trưởng. IMF điều chỉnh dự báo năm 2026.
Quỹ Tiền tệ Quốc tế (IMF) đã công bố Báo cáo Triển vọng Kinh tế Thế giới mới nhất vào ngày 19. Ước tính tốc độ tăng trưởng cho năm 2025 và dự báo cho năm 2026 đều là 3,3%, tăng lần lượt 0,1 điểm...
Thumbnail bài viết: 40 triệu khách du lịch đến Nhật Bản vào năm ngoái. Chi tiêu đạt 9,5 nghìn tỷ yên, với sự sụt giảm  khách du lịch Trung Quốc trong tháng 12.
40 triệu khách du lịch đến Nhật Bản vào năm ngoái. Chi tiêu đạt 9,5 nghìn tỷ yên, với sự sụt giảm khách du lịch Trung Quốc trong tháng 12.
Tại cuộc họp báo sau cuộc họp Nội các sáng ngày 20, Bộ trưởng Bộ Đất đai, Cơ sở hạ tầng, Giao thông vận tải và Du lịch Yasuyuki Kaneko thông báo rằng số lượng khách du lịch nước ngoài đến Nhật Bản...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản  Gần 70% người trưởng thành trẻ tuổi cho biết họ muốn có con sau khi kết hôn, mức cao nhất trong 10 năm qua.
Nhật Bản Gần 70% người trưởng thành trẻ tuổi cho biết họ muốn có con sau khi kết hôn, mức cao nhất trong 10 năm qua.
Trong xã hội thay đổi nhanh chóng ngày nay, quan điểm của người trưởng thành trẻ tuổi về hôn nhân là gì? Theo một cuộc khảo sát về "Tình yêu và hôn nhân của người trưởng thành trẻ tuổi" do công ty...
Thumbnail bài viết: "Chứng sợ người nước ngoài thật đáng sợ." Hạn chế chặt chẽ với người nước ngoài đang làm dấy lên lo ngại trong giới lãnh đạo các cửa hàng tiện lợi.
"Chứng sợ người nước ngoài thật đáng sợ." Hạn chế chặt chẽ với người nước ngoài đang làm dấy lên lo ngại trong giới lãnh đạo các cửa hàng tiện lợi.
Các giám đốc điều hành cấp cao tại các chuỗi cửa hàng tiện lợi lớn đã đưa ra tuyên bố về chính sách tuyển dụng nhân viên nước ngoài nghiêm ngặt hơn do chính quyền Takaichi thực hiện. Đến năm 2025...
Thumbnail bài viết: Thủ tướng Takaichi cam kết "miễn thuế tiêu thụ thực phẩm trong hai năm" như một cam kết của Đảng Dân chủ Tự do.
Thủ tướng Takaichi cam kết "miễn thuế tiêu thụ thực phẩm trong hai năm" như một cam kết của Đảng Dân chủ Tự do.
Thủ tướng Takaichi (Chủ tịch Đảng Dân chủ Tự do ) đã tổ chức một cuộc họp báo tại Văn phòng Thủ tướng vào tối ngày 19 và tuyên bố ý định giải tán Hạ viện ngay khi bắt đầu kỳ họp thường kỳ của Quốc...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Sinh viên đã thu được gì từ quá trình tìm việc ? 94,5% có câu trả lời giống nhau.
Nhật Bản : Sinh viên đã thu được gì từ quá trình tìm việc ? 94,5% có câu trả lời giống nhau.
Bạn còn nhớ thời gian khi mới bắt đầu tìm việc không ? Chắc hẳn bạn đã có rất nhiều suy nghĩ về bước đi đầu tiên của mình vào xã hội. Trong một cuộc khảo sát, 94,5% sinh viên cho biết họ bắt đầu...
Thumbnail bài viết: "Không phục vụ khách trên 40 tuổi" "Chỉ dành cho người từ 25 tuổi trở lên". Các quy định về độ tuổi đang xuất hiện ngày càng nhiều.
"Không phục vụ khách trên 40 tuổi" "Chỉ dành cho người từ 25 tuổi trở lên". Các quy định về độ tuổi đang xuất hiện ngày càng nhiều.
Các quán nhậu Izakaya ở Tokyo đang bắt đầu áp đặt các quy định về độ tuổi, một số quán thậm chí loại trừ cả những người trên 40 tuổi. Chúng tôi đã tìm hiểu mục đích đằng sau việc nhắm mục tiêu...
Top