Vụ trốn thuế liên quan đến Việt Nam

kamikaze

Administrator
ベトナム側に不透明支出 兼松、1億5000万円所得隠し

 東証1部上場の総合商社「兼松」(神戸市中央区)が、大阪国税局の税務調査を受け、平成21年3月期までの5年間で、約2億5千万円の申告漏れを指摘されていたことが8日、分かった。ベトナムの国営企業グループに対する造船技術供与などの受注工作に絡み、ベトナム側へ1億円以上の不透明な支出があったことも判明。申告漏れのうち、不透明な支出を含む1億5千万円前後が悪質な所得隠しと判断されたもようだ。

 追徴税額は本来、重加算税を含め1億円近くになるが、累積した過去の赤字と相殺されたため約1700万円にとどまった。兼松はすでに修正申告や納税を済ませたとしている。

 関係者によると、兼松では15年以降、国営ベトナム造船グループ「ビナシン」に対し、多数の日本向け新造貨物船を発注。新造船を建造する際は、兼松側からビナシン傘下の造船所に、機材や船舶設計、造船技術などを一括して供給してきた。

 ただ、ビナシン側に一括供給を受け入れてもらうため、兼松から現地のエージェント(代理人)に対し、新造船を建造するたびに多額の支払いが発生したという。兼松ではエージェントへの支払いは仲介手数料に当たると判断し、税務上の経費に当たる「損金」として処理していた。

 これに対し国税局は、エージェントへの支払いが、受注工作を目的としたビナシン側への不透明な支出であり、損金に算入できない「交際費」に当たると指摘。さらに、悪質な仮装・隠蔽(いんぺい)行為もあったとして、所得隠しと認定したとみられる。

 兼松は産経新聞の取材に対し、「受注に絡む正当な支払いだったと認識しているが、国税当局から指摘があったので、内部調査をしたうえで修正申告した」とコメントしている。

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110209-00000091-san-soci

Ai có thể thì dịch cho bà con tham khảo với nhé:biggrin:
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
ベトナム側に不透明支出 兼松、1億5000万円所得隠し

Thanh toán không minh bạch cho phía Việt Nam - Kanematsu che giấu khoản thu nhập 150 triệu yên


 東証1部上場の総合商社「兼松」(神戸市中央区)が、大阪国税局の税務調査を受け、平成21年3月期までの5年間で、約2億5千万円の申告漏れを指摘されていたことが8日、分かった。ベトナムの国営企業グループに対する造船技術供与などの受注工作に絡み、ベトナム側へ1億円以上の不透明な支出があったことも判明。申告漏れのうち、不透明な支出を含む1億5千万円前後が悪質な所得隠しと判断されたもようだ。

Ngày 8/02, nguồn tin cho biết Tổng công ty thương mại đã niêm yết một phần trên thị trường chứng khoán Tokyo - "Kanematsu" (địa chỉ: quận Chuo, thành phố Kobe) đã bị Cục thuế Osaka tiến hành điều tra về thuế trong khoảng thời gian 5 năm tính đến tháng 3 năm 2009 (Bình Thành 21), và bị phát hiện không kê khai khoảng 250 triệu yên. Liên quan đến công việc tiếp nhận đơn hàng như cung cấp công nghệ đóng tàu cho tập đoàn nhà nước của Việt Nam, Cục thuế đã xác minh cả việc công ty này thanh toán không minh bạch hơn 100 triệu yên cho phía Việt Nam. Trong sai sót kê khai thuế, có khoảng 150 triệu yên bao gồm các khoản thanh toán không minh bạch dường như cũng bị kết luận là che giấu khoản thu nhập có tính chất xấu.

 追徴税額は本来、重加算税を含め1億円近くになるが、累積した過去の赤字と相殺されたため約1700万円にとどまった。兼松はすでに修正申告や納税を済ませたとしている。

Số tiền phạt thuế ban đầu xấp xỉ 100 triệu yên bao gồm cả khoản thuế phải nộp bổ sung, nhưng để bù đắp thâm hụt tích lũy trong quá khứ, tiền phạt cuối cùng giảm xuống chỉ còn khoảng 17 triệu yên. Kanematsu đang bị buộc phải hoàn tất việc kê khai lại và nộp thuế.

 関係者によると、兼松では15年以降、国営ベトナム造船グループ「ビナシン」に対し、多数の日本向け新造貨物船を発注。新造船を建造する際は、兼松側からビナシン傘下の造船所に、機材や船舶設計、造船技術などを一括して供給してきた。

Theo những người liên quan, từ năm 2003 (Bình Thành 15) Kanematsu đã đặt nhiều đơn hàng với tập đoàn đóng tàu nhà nước của Việt Nam (Vinashin) để cung cấp tàu hàng đóng mới cho Nhật Bản. Khi đóng mới tàu, phía Kanematsu cung cấp cùng một lúc thiết bị, thiết kế tàu, kỹ thuật đóng tàu, v.v... tới xưởng đóng tàu là công ty con của Vinashin.

 ただ、ビナシン側に一括供給を受け入れてもらうため、兼松から現地のエージェント(代理人)に対し、新造船を建造するたびに多額の支払いが発生したという。兼松ではエージェントへの支払いは仲介手数料に当たると判断し、税務上の経費に当たる「損金」として処理していた。

Nhưng, để phía Vinashin chấp nhận được cung cấp cùng một lúc, nghe nói đã phát sinh thanh toán khoản tiền lớn mỗi lần xây dựng tàu đóng mới từ Kanematsu cho đại lý tại địa phương. Tại Kanematsu, khoản tiền thanh toán cho đại lý được quyết định như là tiền hoa hồng môi giới, và đã được xử lý là "chi phí hợp lý" tương đương với chi phí chịu thuế.

 これに対し国税局は、エージェントへの支払いが、受注工作を目的としたビナシン側への不透明な支出であり、損金に算入できない「交際費」に当たると指摘。さらに、悪質な仮装・隠蔽(いんぺい)行為もあったとして、所得隠しと認定したとみられる。

Về điều này, Cục thuế xác định khoản thanh toán cho đại lý là thanh toán không minh bạch cho phía Vinashin với mục đích để đặt hàng, và nó tương đương với "chi phí vui chơi giải trí" không thể tính vào chi phí hợp lý. Ngoài ra, do công ty này còn có hành vi ngụy trang, che giấu có tính chất xấu nên còn bị nhận định là che giấu thu nhập.

 兼松は産経新聞の取材に対し、「受注に絡む正当な支払いだったと認識しているが、国税当局から指摘があったので、内部調査をしたうえで修正申告した」とコメントしている。

Trả lời tờ báo Sankei khi tờ này thu thập thông tin, Kanematsu bình luận: "Chúng tôi nhận thức đó là khoản thanh toán hợp pháp liên quan đến nhận đơn đặt hàng, nhưng vì Cục thuế đã chỉ ra như vậy nên dựa trên việc tiến hành xem xét nội bộ, chúng tôi đã kê khai lại thuế."
 

kamikaze

Administrator
-悪質な所得隠し:che giấu khoản thu nhập có tính chất xấu.< xem lại chỗ này nhé.
-mỗi lần xây dựng tàu đóng mới < Xây dựng ??
-税務上の経費に当たる「損金」として処理していた。:đã được xử lý là "chi phí hợp lý" tương đương với chi phí chịu thuế.
<< chỗ này nữa.
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
-悪質な所得隠し:che giấu khoản thu nhập có tính chất xấu.< xem lại chỗ này nhé.
-mỗi lần xây dựng tàu đóng mới < Xây dựng ??
-税務上の経費に当たる「損金」として処理していた。:đã được xử lý là "chi phí hợp lý" tương đương với chi phí chịu thuế.
<< chỗ này nữa.

- trốn thuế tinh vi

- mỗi lần đóng mới tàu (đã tính sửa nhưng bỏ sót hjhj)

- và xử lý là (/tính vào) "chi phí hợp lý" trùng với (/là) chi phí được khấu trừ thuế.
 
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Tăng lương tối thiểu , "chính sách hỗ trợ bằng trợ cấp quốc gia, v.v." của thủ tướng Ishiba.
Nhật Bản : Tăng lương tối thiểu , "chính sách hỗ trợ bằng trợ cấp quốc gia, v.v." của thủ tướng Ishiba.
Để chuẩn bị cho việc tăng lương tối thiểu trong năm nay, Thủ tướng Ishiba đã công bố chính sách hỗ trợ đặc biệt, chẳng hạn như trợ cấp quốc gia, cho các tỉnh tăng lương cao hơn mức hướng dẫn do...
Thumbnail bài viết: Tỷ lệ ủng hộ Nội các xuống mức thấp mới là 20,9% , hơn một nửa không kỳ vọng vào các cuộc đàm phán thuế quan Nhật Bản-Hoa Kỳ.
Tỷ lệ ủng hộ Nội các xuống mức thấp mới là 20,9% , hơn một nửa không kỳ vọng vào các cuộc đàm phán thuế quan Nhật Bản-Hoa Kỳ.
Theo cuộc thăm dò ý kiến do Jiji Press tiến hành từ ngày 16 đến ngày 19 tháng 5, tỷ lệ ủng hộ của Nội các Ishiba là 20,9%, giảm 2,2 điểm so với tháng trước, xuống mức thấp mới trong tháng thứ hai...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Hơn 70% muốn cắt giảm thuế tiêu dùng , 18% muốn duy trì mức thuế suất.
Nhật Bản : Hơn 70% muốn cắt giảm thuế tiêu dùng , 18% muốn duy trì mức thuế suất.
Trong cuộc thăm dò ý kiến của Jiji Press vào tháng 5, khi được hỏi về việc cắt giảm thuế tiêu dùng mà cả đảng cầm quyền và đối lập đều kêu gọi như một biện pháp chống lại giá cả tăng cao, câu trả...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Sự khác biệt trong cách tìm hiểu về tiền giữa nam và nữ, gần như giống nhau đối với những người ở độ tuổi 20 trở lên.
Nhật Bản : Sự khác biệt trong cách tìm hiểu về tiền giữa nam và nữ, gần như giống nhau đối với những người ở độ tuổi 20 trở lên.
Vào ngày 19 tháng 5, Viện nghiên cứu xã hội di động của NTT Docomo đã công bố một phân tích về các trải nghiệm học tập liên quan đến kiến thức tài chính và hình thành tài sản. Một cuộc khảo sát...
Thumbnail bài viết: Bộ trưởng Nông nghiệp Eto từ chức sau những phát biểu "hài hước" về gạo, sự tức giận của người tiêu dùng và suy nghĩ của nông dân về giá cả tăng cao.
Bộ trưởng Nông nghiệp Eto từ chức sau những phát biểu "hài hước" về gạo, sự tức giận của người tiêu dùng và suy nghĩ của nông dân về giá cả tăng cao.
Khi Bộ trưởng Nông nghiệp, Lâm nghiệp và Thủy sản Eto Taku phát biểu vào ngày 18 tháng này rằng ông chưa bao giờ mua gạo vì những người ủng hộ tặng ông "rất nhiều", có lẽ ông chỉ muốn gây cười...
Thumbnail bài viết: Aichi : Bắt giữ 2 người đàn ông Việt Nam vì làm bài kiểm tra tiếng Nhật thay người khác.
Aichi : Bắt giữ 2 người đàn ông Việt Nam vì làm bài kiểm tra tiếng Nhật thay người khác.
Vào ngày 21, Cảnh sát tỉnh Aichi thông báo đã bắt giữ hai người đàn ông Việt Nam, ティエン・サイン・ヴィエン ( Tien Sanh Vien ? 35 tuổi), một nhân viên công ty ở Bodaiji Higashi , thành phố Konan, tỉnh Shiga...
Thumbnail bài viết: Tại sao FamilyMart lại bán "quần áo" ? Một "chiến lược lối sống" nổi bật trong cuộc chiến cửa hàng tiện lợi.
Tại sao FamilyMart lại bán "quần áo" ? Một "chiến lược lối sống" nổi bật trong cuộc chiến cửa hàng tiện lợi.
"Tôi đã đến cửa hàng tiện lợi để mua cà phê trong giờ nghỉ trưa, nhưng trước khi kịp nhận ra, tôi đã mua một chiếc áo phông" .... Những trải nghiệm như vậy đã lan truyền trên mạng xã hội kể từ...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Nhanh chóng xem xét lại các hợp đồng gạo dự trữ, hướng tới mức giá 3.000 yên/5 kg trong thời gian sớm.
Nhật Bản : Nhanh chóng xem xét lại các hợp đồng gạo dự trữ, hướng tới mức giá 3.000 yên/5 kg trong thời gian sớm.
Trong cuộc tranh luận giữa các nhà lãnh đạo đảng vào ngày 21, Thủ tướng Ishiba Shigeru tuyên bố, "Giá gạo phải ở mức 3.000 yên (cho 5 kg). Chúng tôi sẽ đạt được mức giá đó sớm nhất có thể." Ông...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Tiền lương thực tế giảm 0,5% trong năm tài chính 2024 ,năm thứ 3 liên tiếp giảm.
Nhật Bản : Tiền lương thực tế giảm 0,5% trong năm tài chính 2024 ,năm thứ 3 liên tiếp giảm.
Theo Khảo sát lao động hàng tháng cho năm tài chính 2024 do Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi công bố vào ngày 22, tiền lương thực tế trung bình hàng tháng của mỗi người, có tính đến biến động giá cả...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 51,4% công ty đang gặp phải tình trạng thiếu hụt lao động, mức cao nhất từ trước đến nay.
Nhật Bản : 51,4% công ty đang gặp phải tình trạng thiếu hụt lao động, mức cao nhất từ trước đến nay.
Theo khảo sát của Teikoku Databank, 51,4% công ty đang gặp phải tình trạng thiếu hụt lao động toàn thời gian tính đến tháng 4 năm 2025, mức tương đương với năm 2023, mức cao nhất từ trước đến nay...
Top