Cảnh sát bắt lò cá độ lớn nhất Nhật bản

kamikaze

Administrator
300 cảnh sát được huy động để trấn áp lò cá độ được cho là lớn nhất Nhật Bản

競艇や競輪のノミ行為をしたとして、大阪府警は6日、大阪市西成区萩之茶屋3の賭博場・通称「ドーム」を摘発、胴元と客の男女計10人をモーターボート競走法違反(ノミ行為)などの疑いで現行犯逮捕した。マンション3棟の1階部分を結合したドームは、客300人を収容する「日本最大の賭博場」とされる。指定暴力団山口組弘道会系組織が運営しており、府警は資金の流れや背後関係の解明を目指す。

 10人の逮捕容疑は同日午後2時ごろ、ドーム内で競艇や競輪の私設券を売買するノミ行為をした、としている。現場にいた客約80人からも任意で事情を聴いている。

 捜査4課によると、ドームは98年ごろから営業し、二重、三重の扉と厳格な見張りで警戒しており、これまで詳しい実態は不明だった。競艇などを観戦する大型テレビなどを備え、1日に500万円を売り上げていたとみられる。

 府警はこの日、機動隊員を含め計300人を動員、ドームの摘発と警戒にあたった。胴元の男らは扉を閉めきってドーム内に立てこもり、府警は捜査1課特殊班を出動させて鉄の扉を爆破、捜査員が踏み込んで摘発した。


http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20101006-00000029-maip-soci
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Osaka: Triệt phá “lò cá độ lớn nhất Nhật Bản”, 10 người bị bắt giữ

Ngày 06/10, cảnh sát Osaka đã triệt phá điểm đánh bạc được biết với tên thông thường là “DOME” (mái vòm) tại số 3 Haginochaya, Nishinari, Osaka vì đã thực hiện hành vi cá độ đua thuyền và đua xe đạp. Tổng cộng có 10 người bao gồm kẻ cá độ chuyên nghiệp và khách chơi nam nữ đã bị bắt giữ ngay lập tức do nghi ngờ vi phạm luật đua thuyền máy. DOME được kết hợp bởi tầng một của ba căn hộ cao cấp, là “điểm đánh bạc lớn nhất Nhật Bản” có sức chứa 300 người. Điểm này được vận hành kinh doanh bởi băng nhóm Kodo-kai, một phân nhóm của liên minh tội phạm có tổ chức Yamaguchi-gumi, và hiện cảnh sát Osaka đang tập trung làm sáng tỏ việc lưu chuyển tiền và các mối quan hệ ngầm tại DOME.

20101007k0000m040105000p_size5.jpg

10 nghi phạm đã bị bắt giữ do đã có hành vi cá độ là mua bán vé tư nhân của cuộc đua thuyền và đua xe đạp trong DOME vào khoảng 2h chiều cùng ngày. Hiện cảnh sát cũng đang chọn ra trong số 80 khách khác đã có mặt tại hiện trường để thu thập thêm thông tin.

Theo phòng điều tra số 4, DOME bắt đầu hoạt động kinh doanh từ năm 1998, được cảnh giới bằng 2, 3 lớp cửa và đội bảo vệ canh phòng nghiêm ngặt nên đến nay tình hình thực tế chi tiết chưa sáng rõ. Nơi này trang bị nhiều tivi màn hình cỡ lớn để theo dõi các cuộc đua và ước tính một ngày số tiền bán vé thu được lên đến 5 triệu yên.

Cảnh sát Osaka hôm đó đã huy động tổng số là 300 người, bao gồm cả cảnh sát cơ động, để chấn áp và bắt giữ đối tượng tại DOME. Những kẻ cá độ chuyên nghiệp và khách chơi đã đóng chặt các cửa và ẩn náu trong DOME; cảnh sát Osaka đã được bổ sung thêm nhóm đặc biệt phòng điều tra số 1 đến phá tung cánh cửa bằng sắt để mở đường cho các nhân viên điều tra ập vào bắt giữ.

diudang189 dịch
Nguồn: http://mainichi.jp
 

kamikaze

Administrator
ーマンション3棟の1階部分: Tầng trệt ?
- các mối quan hệ ngầm < có lẽ dịch là "ai /thế lực nào đứng đằng sau" cũng được nhỉ?Tất nhiên "mối quan hệ ngầm" thì sát hơn.

-任意で= không bắt buộc


-số tiền bán vé >> Doanh thu 1 ngày ?

-Cảnh sát Osaka hôm đó đã huy động tổng số là 300 người= 300 cảnh sát, bao gồm... đã được huy động/ tung vào cuộc .
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
ーマンション3棟の1階部分: Tầng trệt ?
Tầng trệt cũng là tầng 1 mờ, sao lại tô đỏ huynh. :sweat:

-任意で= không bắt buộc

Dịch lại hộ mụi đi :D
 

kamikaze

Administrator
ーマンション3棟の1階部分: Tầng trệt ?
Tầng trệt cũng là tầng 1 mờ, sao lại tô đỏ huynh. :sweat:

-任意で= không bắt buộc

Dịch lại hộ mụi đi :D

-Àh nói ra mới nhớ hình như ngòai bắc và trong nam cách đếm tầng nhà khác nhau rồi.
-任意 kia thì có thể là: Cảnh sát sẽ yêu cầu 80 người có mặt tại hiện trường tự nguyện cung cấp thông tin./ Ngòai ra, cảnh sát còn lấy thông tin tự nguyện từ 80 người có mặt ở hiện trường.
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Bài sửa

Osaka: Triệt phá “lò cá độ lớn nhất Nhật Bản”, 10 người bị bắt giữ

Ngày 06/10, cảnh sát Osaka đã triệt phá điểm đánh bạc được biết với tên thông thường là “DOME” (mái vòm) tại số 3 Haginochaya, Nishinari, Osaka vì đã thực hiện hành vi cá độ đua thuyền và đua xe đạp. Tổng cộng có 10 người bao gồm kẻ cá độ chuyên nghiệp và khách chơi nam nữ đã bị bắt giữ ngay lập tức do nghi ngờ vi phạm luật đua thuyền máy. DOME được kết hợp bởi tầng trệt của ba căn hộ cao cấp, là “điểm đánh bạc lớn nhất Nhật Bản” có sức chứa 300 người. Điểm này được vận hành kinh doanh bởi băng nhóm Kodo-kai, một phân nhóm của liên minh tội phạm có tổ chức Yamaguchi-gumi, và hiện cảnh sát Osaka đang tập trung làm sáng tỏ việc lưu chuyển tiền và các các thế lực đứng sau DOME.

20101007k0000m040105000p_size5.jpg

10 nghi phạm đã bị bắt giữ do có hành vi cá độ là mua bán vé tư nhân của cuộc đua thuyền và đua xe đạp trong DOME vào khoảng 2h chiều cùng ngày. Cảnh sát cũng sẽ yêu cầu 80 người có mặt tại hiện trường tự nguyện cung cấp thông tin.

Theo phòng điều tra số 4, DOME bắt đầu hoạt động kinh doanh từ năm 1998, được cảnh giới bằng 2, 3 lớp cửa và đội bảo vệ canh phòng nghiêm ngặt nên đến nay tình hình thực tế chi tiết chưa sáng rõ. Nơi này trang bị nhiều tivi màn hình cỡ lớn để theo dõi các cuộc đua và ước tính doanh thu một ngày lên đến 5 triệu yên.

300 cảnh sát, bao gồm cả cảnh sát cơ động, đã được tung vào cuộc để trấn áp và bắt giữ đối tượng tại DOME. Những kẻ cá độ chuyên nghiệp và khách chơi đã đóng chặt các cửa và ẩn náu trong DOME; cảnh sát Osaka đã được bổ sung thêm nhóm đặc biệt phòng điều tra số 1 đến phá tung cánh cửa bằng sắt để mở đường cho các nhân viên điều tra ập vào bắt giữ.

diudang189 dịch
Nguồn: http://mainichi.jp
 
Sửa lần cuối bởi điều hành viên:

jindo_89

Liu liu.... (*´з`)~♪
Ðề: Cảnh sát bắt lò cá độ lớn nhất Nhật bản

( Em spam tí :D )
kamikaze "Chấn áp ">> "Trấn áp" chứ nhỉ?
>> sai chính tả một tí cũng đc chứ sao :))
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Re: Ðề: Cảnh sát bắt lò cá độ lớn nhất Nhật bản

Ừa hầu như hay bỏ qua mấy cái này. Nhưng thôi soi luôn để sửa cũng được vậy.

Ko phải bỏ qua đâu, bình thường Dịu cũng chịu khó để ý mấy khoản chính tả này (nên bắt lỗi chính tả của Dịu cũng hơi khó đấy :D) nhưng từ này đúng là ít dùng, lại ko chịu kiểm tra lại nữa nên sai đấy hihi.
 

kamikaze

Administrator
Re: Ðề: Cảnh sát bắt lò cá độ lớn nhất Nhật bản

Ko phải bỏ qua đâu, bình thường Dịu cũng chịu khó để ý mấy khoản chính tả này (nên bắt lỗi chính tả của Dịu cũng hơi khó đấy :D) nhưng từ này đúng là ít dùng, lại ko chịu kiểm tra lại nữa nên sai đấy hihi.

Àh không phải nói Dịu bỏ qua mà là kami check hay bỏ qua(vì có người nói kiểu như jindo là sai 1 tý không sao ấy). Để ý bắt bài của Dịu là vì thấy Dịu cũng đế ý đến cái này ấy.
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Re: Ðề: Cảnh sát bắt lò cá độ lớn nhất Nhật bản

Àh không phải nói Dịu bỏ qua mà là kami check hay bỏ qua(vì có người nói kiểu như jindo là sai 1 tý không sao ấy). Để ý bắt bài của Dịu là vì thấy Dịu cũng đế ý đến cái này ấy.

Viết xong rồi mới để ý lại chủ ngữ của ý đó :D nhưng đọc lại cũng thấy nó phù hợp với cả hai chủ ngữ hihi.

Vậy huynh chịu khó bắt những lỗi này hộ mụi (chắc sẽ không nhiều đâu :tongue:). Mụi cũng lưu ý để giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt thôi mà :redface:.
 

kamikaze

Administrator
Àh thế thì khi viết cứ dùng kiểu có thể hiểu 2-3 chủ ngữ cho người ta hiểu lầm cho vui nhỉ. Ok bắt thì được thôi nhưng mà đừng nghĩ là tỷ mỉ quá nhé. Thật ra cái này vì đặc điểm của nơi mà người viết sinh sống hay chịu ảnh hưởng ai cũng có những thói quen riêng.
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Àh thế thì khi viết cứ dùng kiểu có thể hiểu 2-3 chủ ngữ cho người ta hiểu lầm cho vui nhỉ. Ok bắt thì được thôi nhưng mà đừng nghĩ là tỷ mỉ quá nhé. Thật ra cái này vì đặc điểm của nơi mà người viết sinh sống hay chịu ảnh hưởng ai cũng có những thói quen riêng.

Khổ, Dịu có cái "tài" nói đa nghĩa mà sửa mãi ko được đó ạ, cứ làm người khác hiểu lầm thành ra lại mất vui ý chứ :sweat:

Ko sao, trong những bài viết linh tinh thì ko nói, nhưng trong những bài chính thống một chút thì nên tỷ mỷ (-> chứng tỏ con người cũng khá cẩn thận :D) lắm chứ ạ ^.* Nếu có bắt được cái hơi khác thì coi như học thêm được một cách diễn đạt.
 
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Giá cả tăng khiến cứ 3 người thì có 1 người ăn ngoài ít hơn vào buổi tối.
Nhật Bản : Giá cả tăng khiến cứ 3 người thì có 1 người ăn ngoài ít hơn vào buổi tối.
Trong một cuộc khảo sát toàn quốc về những người trong độ tuổi từ 20 đến 40 về việc ăn ngoài, cứ ba người thì có một người cho biết họ ăn ngoài ít hơn vào buổi tối. Khi giá cả tăng, gần 80% số...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Cần hỗ trợ sau khi kết thúc sử dụng , các chuyên gia đề xuất sửa đổi hệ thống giám hộ người lớn.
Nhật Bản : Cần hỗ trợ sau khi kết thúc sử dụng , các chuyên gia đề xuất sửa đổi hệ thống giám hộ người lớn.
Các cuộc thảo luận đang diễn ra tại Hội đồng Lập pháp để sửa đổi hệ thống giám hộ người lớn nhằm hỗ trợ những người mắc chứng mất trí. Ý kiến của người dân đã được thu thập vào ngày 25 tháng 6 cho...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Chính phủ bế tắc trong đàm phán thuế quan , "Thuế quan chung 35% và thuế quan ô tô 50% là không thể chịu đựng được"
Nhật Bản : Chính phủ bế tắc trong đàm phán thuế quan , "Thuế quan chung 35% và thuế quan ô tô 50% là không thể chịu đựng được"
Các cuộc đàm phán thuế quan của chính phủ Nhật Bản với chính quyền Trump đang gặp trở ngại. Khoảng cách là rất lớn trong lĩnh vực ô tô, vốn quan trọng đối với cả Nhật Bản và Mỹ, và Tổng thống...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Chi phí kết hôn và sinh con đã tăng gần 40%. "Những người trẻ không còn có thể kết hôn với mức thu nhập trung bình hàng năm nữa".
Nhật Bản : Chi phí kết hôn và sinh con đã tăng gần 40%. "Những người trẻ không còn có thể kết hôn với mức thu nhập trung bình hàng năm nữa".
"Tình trạng lạm phát thu nhập hàng năm mà người ta có thể kết hôn" là một yếu tố dẫn đến sự suy giảm trong các cuộc hôn nhân ở những người trẻ tuổi. Hơn nữa, tình trạng này đã diễn ra nhanh chóng...
Thumbnail bài viết: Những công ty Nhật Bản nào được xếp hạng trong top 500 thế giới ? Bảng xếp hạng giá trị thương hiệu năm 2025.
Những công ty Nhật Bản nào được xếp hạng trong top 500 thế giới ? Bảng xếp hạng giá trị thương hiệu năm 2025.
"Brand Finance Global 500 2025", đánh giá các thương hiệu doanh nghiệp trên toàn thế giới, đã được công bố. Bảng xếp hạng này định lượng giá trị của các thương hiệu doanh nghiệp toàn cầu dựa trên...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Lý do doanh số bán ô tô mới lần đầu tiên chuyển biến tích cực sau hai năm vào nửa đầu năm 2025.
Nhật Bản : Lý do doanh số bán ô tô mới lần đầu tiên chuyển biến tích cực sau hai năm vào nửa đầu năm 2025.
Hiệp hội đại lý ô tô Nhật Bản (JADA) và Hiệp hội xe cơ giới hạng nhẹ Nhật Bản (JLMA) đã công bố vào ngày 1 rằng doanh số bán ô tô mới trong nửa đầu năm 2025 (tháng 1-tháng 6) tăng 10,2% so với...
Thumbnail bài viết: Mức độ hài lòng của các hãng hàng không toàn cầu năm 2025 , ANA xếp thứ 5, JAL xếp thứ 9 .
Mức độ hài lòng của các hãng hàng không toàn cầu năm 2025 , ANA xếp thứ 5, JAL xếp thứ 9 .
Trong bảng xếp hạng các hãng hàng không thế giới năm 2025 do công ty nghiên cứu hàng không Anh Skytrax công bố gần đây, All Nippon Airways xếp thứ 5 và Japan Airlines xếp thứ 9. Điều này phản ánh...
Thumbnail bài viết: Nga và Ukraine đứng cuối bảng , Nhật Bản xếp hạng bao nhiêu trong Chỉ số hòa bình toàn cầu ?
Nga và Ukraine đứng cuối bảng , Nhật Bản xếp hạng bao nhiêu trong Chỉ số hòa bình toàn cầu ?
Viện Kinh tế và Hòa bình Úc (IEP) đã công bố ấn bản năm 2025 của báo cáo Chỉ số hòa bình toàn cầu. Theo "xếp hạng hòa bình" của từng quốc gia trong báo cáo, Nga là quốc gia kém hòa bình nhất thế...
Thumbnail bài viết: Robot làm việc tại các kho hàng của Amazon đã vượt mốc 1 triệu, thậm chí có thể vượt qua con người...
Robot làm việc tại các kho hàng của Amazon đã vượt mốc 1 triệu, thậm chí có thể vượt qua con người...
Tờ Wall Street Journal (WSJ) đưa tin rằng số lượng robot làm việc tại các kho hàng của Amazon cuối cùng đã vượt mốc 1 triệu. Trong khi đó, số lượng con người làm việc tại các kho hàng là... 1,56...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Liệu việc cắt giảm thuế tiêu dùng có lợi cho người giàu không ? Sự khác biệt so với trợ cấp là ?
Nhật Bản : Liệu việc cắt giảm thuế tiêu dùng có lợi cho người giàu không ? Sự khác biệt so với trợ cấp là ?
Thủ tướng Ishiba Shigeru đã đưa ra bình luận về việc cắt giảm thuế tiêu dùng rằng "bạn càng giàu, bạn càng được hưởng lợi", gây ra tranh cãi trên mạng xã hội. Người ta thường nói rằng thuế tiêu...
Top