Sayonara

kamikaze

Administrator
Khi học bắt đầu học tiếng Nhật được dạy rằng
sayonara = good bye = tạm biệt.

Thế rồi khi gặp người khác mình cũng cứ sử dụng một cách không tội vạ từ này.

Nhưng càng để ý cách người Nhật dùng từ này thì không đơn thuần là "tạm biệt" hay "good bye" mà có lúc là "vĩnh biệt" hay "good bye for ever".

Sau đây là một số tình huống:
-Hai ngừơi yêu nhau và khi chia tay thì họ sẽ nói "sayonara". Tình huống này cũng được sử dụng rất nhiều trong phim hay kịch để diễn tả cảnh chia tay (không hẹn ngày gặp lại)

-Hai công ty sau một trận cãi vã thì lời kết cho mail cuối cùng gửi cho nhau cũng là "sayomara".

-Khi muốn từ bỏ một thứ gì mà mình sử dụng người Nhật cũng dùng sayonara.


Bản thân mình lúc đầu thì không có cảm giác khi bị dùng từ này(người nhật dùng với người nước ngoài theo nghĩa "tạm biệt") nhưng gần đây thì cảm thấy khó chịu khi ai đó nói sayonara và bản thân mình cũng cố gằng không sử dụng từ này
 

yamaha

Ảnh với chả ọt...Spacy...sh
Vậy mà tối thứ 6 vừa rồi em chào cả công ty bằng từ đó bác ơi..chết em rùi..hic hic...Thế là ngày mai em hổng được vào gặp mọi người nữa hả? hu hu hu....
 

kamikaze

Administrator
Ðề: Sayonara

Không sao đâu. Người Nhật vẫn dùng từ này cho người nước ngoài với nghĩa là tạm biệt.
 

mongthuykhùng

New Member
Ðề: Sayonara

Vậy muốn nói tạm biệt theo cách thông thường thì làm sao hả anh??? Ở trường chỉ học có từ này thôi mà. Không dám dùng thì biết dùng từ nào đây?? Hay tùy tình huống cụ thể mà có ý nghĩa khác nhau chứ, có thể họ còn phải đặt trong hòan cảnh để hiểu lời mình nói mà!!
 

kamikaze

Administrator
Ðề: Sayonara

Cũng tùy hoàn cảnh thôi. Nhưng có thể nói kiểu
ーそれじゃまたあいましょう
ー・・・・お元気でね。またあいましょう。
ーまたいつかあいましょうね
 

Tantrođiên

ngàn năm sông núi hữu tình.......
Ðề: Sayonara

Khi học bắt đầu học tiếng Nhật được dạy rằng
sayonara = good bye = tạm biệt.

Thế rồi khi gặp người khác mình cũng cứ sử dụng một cách không tội vạ từ này.

Nhưng càng để ý cách người Nhật dùng từ này thì không đơn thuần là "tạm biệt" hay "good bye" mà có lúc là "vĩnh biệt" hay "good bye for ever".

Sau đây là một số tình huống:
-Hai ngừơi yêu nhau và khi chia tay thì họ sẽ nói "sayonara". Tình huống này cũng được sử dụng rất nhiều trong phim hay kịch để diễn tả cảnh chia tay (không hẹn ngày gặp lại)

-Hai công ty sau một trận cãi vã thì lời kết cho mail cuối cùng gửi cho nhau cũng là "sayomara".

-Khi muốn từ bỏ một thứ gì mà mình sử dụng người Nhật cũng dùng sayonara.


Bản thân mình lúc đầu thì không có cảm giác khi bị dùng từ này(người nhật dùng với người nước ngoài theo nghĩa "tạm biệt") nhưng gần đây thì cảm thấy khó chịu khi ai đó nói sayonara và bản thân mình cũng cố gằng không sử dụng từ này

Dù nói cách gì đi chăng nữa thì........2 từ "tạm biệt" nghe cũng rất buồn! Nhất là đoàn tụ rồi lại phải "tạm biệt" để đi xa..........
 

huynhan

New Member
Tháng trước mình vào làm baito cho một cty của Nhật ở khu công nghiệp Quang Minh cũng hơi giật mình vì thấy tất cả mọi người đều chào nhau là "Sayonara" khi kết thúc công việc.
Đúng là tùy hoàn cảnh để chào tạm biệt, như khi hai người chia tay nhau một thời gian thì có cũng có thể chào là "Sayonara", nhưng thường xuyên gặp nhau thì có thể chào như bác Kamikaze đã nói ở trên. Ngoài ra, khi kết thúc 1 ngày làm việc các bạn có thể chào đơn giản là "Otsukare sama deshita".
 

Điểm tin

Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Tâm lý người tiêu dùng cải thiện trong tháng thứ hai liên tiếp vào tháng 6, giá gạo và xăng tăng chậm lại.
Nhật Bản : Tâm lý người tiêu dùng cải thiện trong tháng thứ hai liên tiếp vào tháng 6, giá gạo và xăng tăng chậm lại.
Theo Khảo sát xu hướng người tiêu dùng tháng 6 do Văn phòng Nội các công bố vào ngày 1, Chỉ số tâm lý người tiêu dùng (hộ gia đình có hai người trở lên, điều chỉnh theo mùa), cho biết tâm lý người...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Giá đất mặt tiền tại Tokyo tăng 8,1%, đứng đầu cả nước , giá trung bình cũng tăng trong năm thứ tư liên tiếp.
Nhật Bản : Giá đất mặt tiền tại Tokyo tăng 8,1%, đứng đầu cả nước , giá trung bình cũng tăng trong năm thứ tư liên tiếp.
Vào ngày 1, Cơ quan Thuế quốc gia đã công bố giá đất mặt tiền năm 2025, là cơ sở tính thuế thừa kế và thuế tặng cho. Giá trung bình toàn quốc tăng 2,7% theo năm, mức tăng lớn nhất kể từ năm 2010...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Giá gạo trung bình toàn quốc giảm tuần thứ 5 liên tiếp , giảm 119 yên so với tuần trước, còn 3.801 yên cho 5 kg.
Nhật Bản : Giá gạo trung bình toàn quốc giảm tuần thứ 5 liên tiếp , giảm 119 yên so với tuần trước, còn 3.801 yên cho 5 kg.
Bộ Nông nghiệp, Lâm nghiệp và Thủy sản đã công bố giá trung bình của 5 kg gạo được bán tại các siêu thị trên toàn quốc từ ngày 16 đến ngày 22 tháng 6 . Giá là 3.801 yên bao gồm thuế, giảm 119 yên...
Thumbnail bài viết: Tiêu thụ hàng nhập khẩu giảm đột ngột , lợi nhuận hoạt động của Takashimaya giảm 27% trong tháng 3-5 .
Tiêu thụ hàng nhập khẩu giảm đột ngột , lợi nhuận hoạt động của Takashimaya giảm 27% trong tháng 3-5 .
Hiệu suất hoạt động của các cửa hàng bách hóa lớn đang giảm sút do lượng tiêu thụ hàng nhập khẩu ( từ khách tham quan) đối với các mặt hàng có giá trị cao chậm lại. Takashimaya và J. Front...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 20.000 yên là không đủ ! Gánh nặng thuế tiêu dùng hàng năm đối với chi phí thực phẩm.
Nhật Bản : 20.000 yên là không đủ ! Gánh nặng thuế tiêu dùng hàng năm đối với chi phí thực phẩm.
Trong bài phát biểu tại thành phố Gojo, tỉnh Nara vào ngày 29, Tổng thư ký Moriyama Hiroshi của Đảng Dân chủ Tự do đã bày tỏ sự phản đối đối với việc cắt giảm thuế tiêu dùng mà các đảng đối lập...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 10% dịch vụ chăm sóc y tế tại các phòng khám có "giá trị thấp" , 100 tỷ yên lãng phí vào các đơn thuốc không hiệu quả.
Nhật Bản : 10% dịch vụ chăm sóc y tế tại các phòng khám có "giá trị thấp" , 100 tỷ yên lãng phí vào các đơn thuốc không hiệu quả.
Có bao nhiêu "dịch vụ chăm sóc y tế giá trị thấp" hoặc không có lợi cho sức khỏe của bệnh nhân được cung cấp tại Nhật Bản? Một nhóm từ Đại học Tsukuba và những nhóm khác đã tiến hành làm rõ vấn đề...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 84% doanh nghiệp vừa và nhỏ có kế hoạch trả "tiền thưởng mùa hè". 36% có kế hoạch tăng, phần lớn nói "không thay đổi".
Nhật Bản : 84% doanh nghiệp vừa và nhỏ có kế hoạch trả "tiền thưởng mùa hè". 36% có kế hoạch tăng, phần lớn nói "không thay đổi".
Vào ngày 25 tháng 6, trang web tìm kiếm việc làm En Japan đã công bố kết quả khảo sát về tình hình thực tế của các kế hoạch tiền thưởng mùa hè dành cho doanh nghiệp vừa và nhỏ vào năm 2025. Theo...
Thumbnail bài viết: Một thảm họa lớn ở Nhật Bản vào tháng 7 ? Bối cảnh của sự lan truyền của tin đồn sai sự thật.
Một thảm họa lớn ở Nhật Bản vào tháng 7 ? Bối cảnh của sự lan truyền của tin đồn sai sự thật.
Một "lời tiên tri" rằng một thảm họa lớn sẽ xảy ra ở Nhật Bản vào tháng 7 năm 2025 đã lan truyền ở Hồng Kông và những nơi khác, và ngày càng có nhiều người hủy chuyến đi đến Nhật Bản. Cơ quan Khí...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Xếp hạng các tỉnh có tỷ lệ kết hôn quốc tế cao! Những thay đổi đáng ngạc nhiên trong năm 2019 và 2023.
Nhật Bản : Xếp hạng các tỉnh có tỷ lệ kết hôn quốc tế cao! Những thay đổi đáng ngạc nhiên trong năm 2019 và 2023.
Kể từ năm 2017, giải thích trong các báo cáo của viện nghiên cứu và các nguồn khác bằng chứng rằng nguyên nhân chính khiến tỷ lệ sinh giảm về mặt thống kê của Nhật Bản là "những người chưa kết...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Nhiệt độ trung bình từ tháng 7 đến tháng 9 cao hơn mức trung bình trên toàn quốc,cẩn thận với mức nhiệt cực đoan 40 độ.
Nhật Bản : Nhiệt độ trung bình từ tháng 7 đến tháng 9 cao hơn mức trung bình trên toàn quốc,cẩn thận với mức nhiệt cực đoan 40 độ.
Theo Weathernews công bố, nhiệt độ từ tháng 7 đến tháng 9 năm 2025 dự kiến sẽ cao hơn mức trung bình trên toàn quốc, một số khu vực dự kiến sẽ trải qua "mức nhiệt cực đoan" khoảng 40 độ và tuyên...
Top