Hội đàm Trung-Nhật: Phiên dịch tiếng Trung của phía Nhật vắng mặt

kamikaze

Administrator
Ông Kitano Mitsuru phụ trách Á và châu Đại dương, thuộc bộ ngoại giao Nhật Bản, đã cho biết rằng trong hội đàm giữa thủ tướng Nhật và thủ tướng Trung Quốc tại hội nghị thượng đỉnh Á- Âu ,phía Nhật không có phiên dịch tiếng Trung và đành phải sử dụng phiên dịch tiếng Anh. Đảng đối lập xem đây là vấn đề nghiêm trọng và dự định sẽ chấp vấn chính phủ.

Vào cuộc hội đàm ngày 4 tháng 10 vừa qua, do không có phiên dịch tiếng Trung Quốc nên phát ngôn của thủ tướng Nhật đã được phiên dịch phía Nhật dịch ra tiếng Anh. Và phiên dịch phía Trung Quốc dịch từ tiếng Anh ra tiếng Trung Quốc. Ngược lại, phát ngôn của thủ tướng Trung Quốc, được phiên dịch phía Trung Quốc dịch trực tiếp từ tiếng Trung Quốc ra tiếng Nhật.

Chính phủ Nhật đã lợi dụng cơ hội hội nghị thượng đỉnh Á- Âu để tìm cơ hội hội đàm với phía Trung Quốc nhằm tìm hướng cải thiện mối quan hệ vốn đang xấu đi sau vụ ngư dân Trung Quốc bị phía Nhật bắt giam. Lý do phía Nhật không có phiên dịch tiếng Trung Quốc được giải thích rằng vì phía Nhật đã không chủ động đề nghị gặp.

(Lượch dịch từ
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20101005-00000119-jij-pol)

Bàn thêm:
-Phía Trung Quốc có sẵn phiên dịch tiếng Nhật chứng tỏ họ đã chuẩn bị sẵn cho tình huống. Thế nhưng phía Nhật dù đang muốn tìm cơ hội giải quyết vấn đề lại không có chuẩn bị và để bất ngờ. Đây là điều khá thú vị.

-Hãy để ý chi tiết về cách sử dụng phiên dịch. Nếu thông thường chúng ta sẽ cho rằng nếu phía TQ có phiên dịch tiếng Nhật thì dịch luôn cho ông thủ tướng Nhật để khỏi phải dịch ra tiếng Anh. Tuy thế điều này đã không xẩy ra. Có lẽ đây là một chi tiết cho ai làm phiên dịch nên học hỏi để biết cách hòan thành bổn phận của mình và không đụng tay vào những cái gì không thuộc lĩnh vực trách nhiệm của chính mình.
 

hanh80

New Member
Có lẽ đây là một chi tiết cho ai làm phiên dịch nên học hỏi để biết cách hòan thành bổn phận của mình và không đụng tay vào những cái gì không thuộc lĩnh vực trách nhiệm của chính mình.

Ý này khó hiểu quá bác ơi...

Có phải ý nói là phiên dịch phía Trung quốc mặc dù có chuyên môn nhưng vì không thuộc phận sự của mình nên không nhúng tay dịch cho bên Nhật á.
 

kamikaze

Administrator
Ý này khó hiểu quá bác ơi...

Có phải ý nói là phiên dịch phía Trung quốc mặc dù có chuyên môn nhưng vì không thuộc phận sự của mình nên không nhúng tay dịch cho bên Nhật á.

Ừ ý là thế. Thường thì rất nhiều trường hợp phiên dịch bị yêu cầu "kiêm" trách nhiệm cho cả hai bên. Ở Nhật thì ít thấy chứ ở VN thường có lúc trong những cuộc đàm phám quan trọng mà lại để cho phiên dịch của đối tác dịch cho cả phía mình. Như thế này sẽ gây ra bất lợi vì phiên dịch đóng vai trò khá quan trọng.

Hơn nữa, nếu phiên dịch nhúng tay vào kết qủa tốt thì không sao. Lỡ có kết quả không vừa ý sẽ bị đổ lỗi!
 
Sửa lần cuối bởi điều hành viên:

hanh80

New Member
hjhj thấy trên tivi toàn 2 anh(ít thấy cô lắm) thông dịch hộ tống 2 ông nhớn không à bác!

Em thấy :

Nhật vẫn làm việc theo nguyên tắc cho nên trong trường hợp này Nhật chọn Tiếng Anh cũng đúng với nguyên tắc của họ.
Nhật không chủ động hẹn gặp nên không chuẩn bị thông dịch cũng hợp lý.
Nếu Nhật nhờ (chọn) người thông dịch phía trung quốc dịch thì có lẽ Nhật cũng lo ngại nhỡ dịch sai quan điểm thì toi củ tỏi. Mà càng lúc căng thẳng thì càng không được nhờ vả nhau..hjhj

Tuy nhiên trong Đối ngoại-ngoại giao gì gì đó điều này được xem như là không tôn trọng lẫn nhau thì phải?????
 

kamikaze

Administrator
Đây là ngọai giao. Còn nói ở mức làm ăn bình thường thì ở VN hay có trò "kiêm" lắn mà.
Nhật đã cố ý định nhân cơ hội này để tiếp cận phía TQ mà không cho phiên dịch đi theo rồi còn biện hộ là một điều hớ rồi. Chắc chắn phiên họp tới đây sẽ bị các đảng đối lập chất vấn nhiều.
 

Điểm tin

Thumbnail bài viết: Bí quyết để đạt được "lợi nhuận từ khách du lịch nước ngoài và giá cả hợp lý cho người Nhật" , điều cần thiết cho sự phục hồi của nền kinh tế Nhật Bản
Bí quyết để đạt được "lợi nhuận từ khách du lịch nước ngoài và giá cả hợp lý cho người Nhật" , điều cần thiết cho sự phục hồi của nền kinh tế Nhật Bản
■ Động lực vượt 40 triệu du khách nước ngoài đến Nhật Bản Các điểm đến du lịch đông đúc người nước ngoài ngay cả trong kỳ nghỉ dài. Tại các điểm đến du lịch nổi tiếng như Kyoto, một xu hướng...
Thumbnail bài viết: Con số gần đây nhất của Nhật Bản là 1,37%. Xem xét xu hướng chi tiêu quân sự và GDP ở các quốc gia khác.
Con số gần đây nhất của Nhật Bản là 1,37%. Xem xét xu hướng chi tiêu quân sự và GDP ở các quốc gia khác.
Biện pháp được sử dụng phổ biến nhất để so sánh sức mạnh quân sự và trang thiết bị quân sự của mỗi quốc gia là giá trị thực tế của chi tiêu quân sự. Tuy nhiên, do nhiều yếu tố như sức mạnh kinh tế...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Tiền lương thực tế trong tháng 3 giảm 2,1%, ba tháng liên tiếp giảm ,mức tăng lương không theo kịp giá gạo tăng.
Nhật Bản : Tiền lương thực tế trong tháng 3 giảm 2,1%, ba tháng liên tiếp giảm ,mức tăng lương không theo kịp giá gạo tăng.
Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi đã công bố kết quả sơ bộ của Khảo sát lao động hàng tháng cho tháng 3 vào sáng ngày 9. Tiền lương thực tế trên mỗi người lao động, phản ánh biến động giá cả, đã giảm...
Thumbnail bài viết: Toyota dự đoán thuế quan Trump sẽ khiến "lợi nhuận hoạt động giảm 180 tỷ yên chỉ riêng trong tháng 4 -tháng 5".
Toyota dự đoán thuế quan Trump sẽ khiến "lợi nhuận hoạt động giảm 180 tỷ yên chỉ riêng trong tháng 4 -tháng 5".
Toyota Motor Corporation đã công bố vào ngày 8 rằng lợi nhuận hoạt động của công ty trong năm tài chính kết thúc vào tháng 3 năm 2026 có thể đạt 3,8 nghìn tỷ yên (giảm 20,8% so với năm trước) và...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 40% đơn xin tị nạn bị rút lại, con số cao nhất từ trước đến nay. Do "vấn đề đã được giải quyết" hoặc "kết hôn với người Nhật Bản".
Nhật Bản : 40% đơn xin tị nạn bị rút lại, con số cao nhất từ trước đến nay. Do "vấn đề đã được giải quyết" hoặc "kết hôn với người Nhật Bản".
Một bản tóm tắt của Cục Quản lý Xuất nhập cảnh và Cư trú Nhật Bản đã tiết lộ rằng trong số khoảng 8.000 đơn xin công nhận người tị nạn được xử lý vào năm 2024, gần 40%, tương đương khoảng 3.000...
Thumbnail bài viết: Tuổi thọ của bộ định tuyến Wi-Fi là bao lâu ?
Tuổi thọ của bộ định tuyến Wi-Fi là bao lâu ?
Bộ định tuyến Wi-Fi là thiết bị thiết yếu để "kết nối Internet" trong cuộc sống hàng ngày.Nhiều người mua bộ định tuyến Wi-Fi mới khi họ chuyển nhà hoặc xây nhà mới và tiếp tục sử dụng cùng một bộ...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Lý do nào khiến mức phí bảo hiểm hưu trí của người lao động là 18,3%? Giải thích về các đợt tăng trước đây và bối cảnh.
Nhật Bản : Lý do nào khiến mức phí bảo hiểm hưu trí của người lao động là 18,3%? Giải thích về các đợt tăng trước đây và bối cảnh.
Bảo hiểm hưu trí của người lao động là hệ thống cốt lõi của hệ thống lương hưu công cộng của Nhật Bản và là hệ thống mà những người lao động làm việc tại "nơi làm việc áp dụng" như công ty trở...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản xếp thứ 55 trong Báo cáo Hạnh phúc Thế giới năm 2025, tụt bốn bậc so với báo cáo trước. Phần Lan đứng đầu danh sách năm thứ tám liên tiếp
Nhật Bản xếp thứ 55 trong Báo cáo Hạnh phúc Thế giới năm 2025, tụt bốn bậc so với báo cáo trước. Phần Lan đứng đầu danh sách năm thứ tám liên tiếp
Trong Báo cáo Hạnh phúc Thế giới năm 2025, xếp hạng mức độ hạnh phúc của các quốc gia và khu vực trên toàn thế giới, Nhật Bản xếp thứ 55, tụt bốn bậc so với năm trước. Phần Lan xếp hạng nhất năm...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Xếp hạng phổ biến của trường đại học, ấn bản tháng 4 năm 2025 , vị trí các trường đại học công lập đang thay đổi.
Nhật Bản : Xếp hạng phổ biến của trường đại học, ấn bản tháng 4 năm 2025 , vị trí các trường đại học công lập đang thay đổi.
JS Corporation công bố "Xếp hạng phổ biến của trường đại học" hàng tháng. Các bảng xếp hạng hàng đầu trong ấn bản quốc gia mới nhất, tính đến ngày 30 tháng 4 năm 2025, là "Đại học Tokyo" đại diện...
Thumbnail bài viết: Tổng thống Trump tái khẳng định sự không hài lòng với lượng xuất khẩu ô tô thấp sang Nhật Bản.
Tổng thống Trump tái khẳng định sự không hài lòng với lượng xuất khẩu ô tô thấp sang Nhật Bản.
Vào ngày 6, Tổng thống Hoa Kỳ Trump tái khẳng định sự không hài lòng của mình với lượng xuất khẩu ô tô thấp hiện nay sang Nhật Bản. Tổng thống Trump cho biết : "(Nhật Bản) đã bóc lột đất nước...
Top