Xin lỗi cuncon

kamikaze

Administrator
Xin lỗi lúc chiều thấy bài của cuncon gửi trong mục "lảm nhảm" nhưng đã vô tình xóa mất rồi. Thành thật xin lỗi cuncon. Đây chỉ là một "tai nạn" chứ hoàn toàn không có ý xóa bài của bạn.

Và đây là câu trả lời cho câu hỏi của bạn.


Không biết nên khuyên bạn như thế nào nhỉ?
Về vấn đề học tiếng Nhật và tiếng Việt thì như sau:
+Nên nghiêm túc trong vấn đề thời gian. Không nên vì tình thân mà lỏng lẻo trong việc chia thời gian.
+Nên tự thân vận động. Có nghĩa là nên tìm hiểu và chỗ nào không hiểu thì hỏi chứ không nên chờ người khác dạy. Ngày trước mình và bạn mình cũng quy định với nhau là ít ra phải có 5 câu hỏi cho 1 buổi học. Không có câu hỏi coi như là không có buổi học đó.

+Nên có gắng tìm ra ưu và nhược điểm của nhau trong vấn đề học tiếng và cố gắng giúp nhau sữa chữa. Đây là một điểm mà chỉ có bạn bè mới giúp nhau được còn ở lớp không bao giờ có cơ hội để học.

Về vấn đề người Nhật thì như sau:
Mình không rõ quan hệ giữa bạn và người kia thân thiện đến mức nào nên không thể nói gì hơn. Tuy thế, đúng là nhiều lúc khác biệt về văn hóa đã tạo ra sự hiểu lầm không nhỏ.
Trường hợp của bạn có hai khả năng.

Thứ nhất: Mối quan hệ quá thân thiện nên người ta không còn giữ kẻ nữa nên mới đối xừ với bạn như thế. Mình có một vài người bạn Nhật rất thân ở VN. Mỗi lần mình về việt nam đều gọi điện gặp nhau đi ăn uống gì đấy. Tuy thế thỉnh thỏang tụi mình vẫn chỏang nhau vì những câu từ chối giống như là đuổi nhau ấy.

Thứ hai, mối quan hệ giữa bạn và người này chưa được thân thiện lắm và việc làm của bạn khiến người này khó chịu. Và anh ta tìm cách thể hiện suy nghĩ của mình thông qua việc từ chối khéo là đi ăn với bạn. Chứ thực chất ra có thể là anh ta ra ngồi quán cà phê 1 mình chẳng hạn.

Mình không thể đưa ra kết luận gì nhưng hy vọng là bạn sẽ tự đánh giá ra là bạn đang trong trường hợp nào nhé.
Và, cuối cùng xin hãy nhớ rằng giữa Nhật và Việt có nhiều điể tương đồng nhưng cũng có những sự khác biệt nho nhỏ dễ gây ra xích mích.

Một lần nữa thành thật xin lỗi cuncon và chúc bạn 1 buổi tối vui vẻ.
 

YukiSakura

Tia nắng mặt trời
Ðề: Xin lỗi cuncon

Mình đã đọc bài viết của cuncon, không biết là việc đó xảy ra sau hay trước khi bạn nói lời ... "hãy đợi đấy". Nhưng nếu là sau khi bạn nói thì có lẽ anh chàng ng Nhật đó đã giận bạn rồi. Cũng đành chịu, mình chẳng biết phải khuyên thế nào. Chỉ có điều mình muốn nói là "cuộc đời được cái này thì lại mất cái kia", bạn buộc phải đánh đổi (tùy theo nó có đáng hay không). Nếu muốn trao đổi tiếp tiếng Nhật thì khó mà từ chối mãi được, còn không muốn tiến tới thì ... đành phải lùi thôi. Kiếm người khác trao đổi cũng được vậy.
 
C

cuncon

Guest
Ðề: Xin lỗi cuncon

Uh em cảm ơn kamikaza va yuki nhé! Em thấy buồn kinh khủng! Tuần trước vẫn còn vui vẻ nói chuyện với nhau, tuần này thậm chí chẳng thèm mời nhau đi uống nước nói gì đến chuyện đến nhà chơi, mặc dù hàng ngày vẫn nhắn tin hỏi thăm nhưng mà nhạt nhẽo không chịu được. Có lẽ không phải với ai mình cũng nhiệt tình được, phải không ạ?
Không phải là em tham lam hay có ý gì với người ta, em quý người ta thật sự vì cái ấn tượng ban đầu khi gặp nhau rất đẹp và chắc chắn là em không bao giờ quên. Em không lợi dụng anh ấy như nhiều người khác đang làm, em thật lòng muốn làm một người bạn tốt nhưng sao lại khó thể?
À, em không giận anh kamikaze đâu ạ! Em biết anh lâu rồi mà, có khi nào anh làm gì quá đáng với người khác đâu. Chỉ là sơ suất thôi mà!
 

YukiSakura

Tia nắng mặt trời
Ðề: Xin lỗi cuncon

Bạn đừng để ấn tượng ban đầu đánh lừa, bởi vì tình bạn (hay tình yêu) phải trải qua nhiều thăng trầm, thử thách và chính khoảng tg đó mới làm ta nhớ mãi (bởi vì nó không ào ạt mà thấm từ từ).
Nhưng chắc là ấn tượng ban đầu đó rất đẹp nên người ta mới "love at first sight". Thật là khó để làm bạn với người mình yêu (ít ra là đúng với mình) :p
 

kamikaze

Administrator
Đúnh như yukirakura đã nói! Chẳng bao giờ có thể làm bạn với người mình(đã) yêu.

Chuyện xích mích hiểu lầm là vấn đề thường xẩy ra. Nhiều khi bạn cảm thấy vui khi gặp người đó nhưng mà người đó lại có cảm giác khó chịu... Có lẽ ấn tượng ban đầu rất quan trọng nhưng mà để hòa hợp và hiểu nhau cần thời gian. Hơn nữa sự khác biệt về văn hóa cũng là một rào cản rất lớn. Để vượt qua được cần nổ lực của cả hai phía. Có thể bạn sẽ cố gắng bỏ qua những cái khó chịu về tính cách văn hóa của người kia chứ chắc gì người đó đã chịu hiểu và bỏ qua cho bạn...

Nên bình tĩnh và suy xét lại và cũng nên giữ cầm chừng mối quan hệ. Đừng để nọ tệ hại hơn và cũng không nên cố làm cho nó thân thiết hơn vào lúc này.
 

conanchan

New Member
Hom nay vo tinh vao trang web nay va doc duoc nhung bai viet cua cac anh chi. Em qua that da hoc duoc nhieu dieu. Em dang la SV nam thu 4. Sap tot nghiep nen em cung rat lo khong biet ra ngoai lam viec voi nguoi Nhat se nhu the nao. Bon em thi dung nhu cac thay co trong Khoa noi la " ga cong nghiep mot lu", trinh do tieng Nhat chua dau vao dau, kha nang giao tiep thi non not. Khong biet cac anh chi hoi sap ra truong co nhu em khong? Em lo qua!
Em cung co vai nguoi ban Nhat va cung co lan gap phai truong hop nhu Cuncon. Luc dau cung thay hoi soc, sau do quen dan vi biet van hoa hai nuoc co nhieu diem khac nhau.Nhung cung ko phai tat ca moi nguoi ho deu nhu vay. Cung nhu nguoi Viet minh co nguoi de tinh co nguoi kho tinh hay de y.Choi voi tung nguoi thi phai co nhung cach doi xu rieng tuy vao tinh cach cua nguoi ta phai khong cac anh chi?
 

Điểm tin

Thumbnail bài viết: Nhu cầu thanh toán phí phát sóng tăng gấp mười lần , NHK nhắm đến những người chưa thanh toán phí phát sóng hơn một năm.
Nhu cầu thanh toán phí phát sóng tăng gấp mười lần , NHK nhắm đến những người chưa thanh toán phí phát sóng hơn một năm.
Để ứng phó với sự sụt giảm gần đây của tỷ lệ thanh toán phí phát sóng, NHK đã thành lập "Trung tâm Phản hồi Đặc biệt về Phí phát sóng" vào tháng 10 và đang củng cố các thủ tục pháp lý, theo các...
Thumbnail bài viết: Người nước ngoài nhìn nhận thế nào về việc "nới lỏng giờ làm việc" ?
Người nước ngoài nhìn nhận thế nào về việc "nới lỏng giờ làm việc" ?
Tuần trước, Thủ tướng Takaichi đã gây tranh cãi khi tiết lộ rằng bà đã yêu cầu Bộ trưởng Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi Ueno "xem xét việc nới lỏng quy định giờ làm việc". Liên quan đến động thái...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 30% người trẻ ở độ tuổi 20 không xem TV . "Sự thờ ơ tột độ với TV" đang âm thầm lan rộng
Nhật Bản : 30% người trẻ ở độ tuổi 20 không xem TV . "Sự thờ ơ tột độ với TV" đang âm thầm lan rộng
Số lượng người trẻ không xem TV, không chỉ các chương trình truyền hình mà còn cả các nội dung truyền hình được ghi hình, phát trực tuyến hoặc phát trực tuyến trên mạng xã hội, đang gia tăng nhanh...
Thumbnail bài viết: Đại sứ quán Nhật Bản tại Trung Quốc khuyến cáo công dân Nhật Bản tại Trung Quốc thực hiện các biện pháp cần thiết để đảm bảo an toàn.
Đại sứ quán Nhật Bản tại Trung Quốc khuyến cáo công dân Nhật Bản tại Trung Quốc thực hiện các biện pháp cần thiết để đảm bảo an toàn.
"Vui lòng hết sức cảnh giác với những cá nhân đáng ngờ." Vào ngày 17, Đại sứ quán Nhật Bản tại Trung Quốc khuyến cáo công dân Nhật Bản tại Trung Quốc thực hiện các biện pháp cần thiết để đảm...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 60% Hội đồng giáo dục thành phố và các quận bày tỏ lo ngại về sách giáo khoa điện tử, lo ngại về việc mất thị lực và gián đoạn kết nối.
Nhật Bản : 60% Hội đồng giáo dục thành phố và các quận bày tỏ lo ngại về sách giáo khoa điện tử, lo ngại về việc mất thị lực và gián đoạn kết nối.
Một cuộc khảo sát của Yomiuri Shimbun cho thấy 60% hội đồng giáo dục tại 90 thành phố và phường, bao gồm cả các thành phố được chỉ định, bày tỏ lo ngại về kế hoạch chính thức áp dụng sách giáo...
Thumbnail bài viết: Chính phủ Trung Quốc tuyên bố Thủ tướng Lý Khắc Cường và Thủ tướng Takaichi "không có kế hoạch gặp mặt", trước thềm Hội nghị Thượng Đỉnh G20 .
Chính phủ Trung Quốc tuyên bố Thủ tướng Lý Khắc Cường và Thủ tướng Takaichi "không có kế hoạch gặp mặt", trước thềm Hội nghị Thượng Đỉnh G20 .
Tại cuộc họp báo thường kỳ ngày 17, Mao Ninh, Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Trung Quốc đã được hỏi liệu Thủ tướng Lý Cường, người sẽ tham dự Hội nghị Thượng đỉnh G20 tại Nam Phi vào cuối tuần này...
Thumbnail bài viết: Tỷ lệ áp dụng xác thực đa yếu tố (MFA) của Nhật Bản chỉ đạt mức 20%, tụt hậu đáng kể so với các quốc gia khác.
Tỷ lệ áp dụng xác thực đa yếu tố (MFA) của Nhật Bản chỉ đạt mức 20%, tụt hậu đáng kể so với các quốc gia khác.
Công ty bảo mật Yubico đã công bố kết quả "Khảo sát Xác thực Toàn cầu 2025" thường niên, khảo sát 18.000 người tại 9 quốc gia, bao gồm cả Nhật Bản. Trong bối cảnh tâm lý lo ngại về sự tinh vi của...
Thumbnail bài viết: Mức lương trung bình cho công việc phụ đạt mức cao kỷ lục 3.617 Yên. Thực trạng "làm thêm không báo cáo" và "che giấu làm thêm quá mức" nổi lên.
Mức lương trung bình cho công việc phụ đạt mức cao kỷ lục 3.617 Yên. Thực trạng "làm thêm không báo cáo" và "che giấu làm thêm quá mức" nổi lên.
Công việc phụ dường như đang ngày càng phổ biến tại Nhật Bản . Theo "Khảo sát Định lượng về Công việc Phụ và Thái độ" do Viện Nghiên cứu Persol thực hiện, tỷ lệ chấp nhận và tỷ lệ chấp nhận công...
Thumbnail bài viết: Các công ty lữ hành lớn của Trung Quốc tạm dừng bán các gói du lịch Nhật Bản, biện pháp đối phó sau phản ứng của Thủ tướng Takaichi.
Các công ty lữ hành lớn của Trung Quốc tạm dừng bán các gói du lịch Nhật Bản, biện pháp đối phó sau phản ứng của Thủ tướng Takaichi.
Ngày 17/11, một số công ty lữ hành lớn của Trung Quốc đã tạm dừng bán các gói du lịch Nhật Bản. Thông tin này được các nguồn tin trong ngành tiết lộ. Động thái này nhằm đáp trả lời kêu gọi của...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Việc đảm bảo nhân tài nước ngoài và thắt chặt quy định "không mâu thuẫn"
Nhật Bản : Việc đảm bảo nhân tài nước ngoài và thắt chặt quy định "không mâu thuẫn"
Bà Kimi Onoda, người phụ trách Chính sách Cư trú Nước ngoài, đã trả lời phỏng vấn tờ Asahi Shimbun và các ấn phẩm khác vào ngày 17. Về việc chính phủ thắt chặt chính sách đối với người nước ngoài...
Top