Bạn có biết cách đọc 「枚方」và 「枚岡」không? Đọc là "Hirakata" và "Hiraoka" thay vì "Maikata" và "Maioka". Nó không có trong danh sách hán tự thông dụng, nhưng ngày xưa, có những lúc người ta đọc chữ “枚” là "hira". Nếu đọc là "Hitohira no Yuki" thì chữ Hán sẽ là 「一枚の雪」. Cả 「枚方」và「枚岡」đều là tên địa danh của Osaka và thường được đề cập là những địa điểm khó đọc.
("Công viên Hirakata" tại thành phố Hirakata thường trở thành chủ đề quảng bá độc đáo)
Tên của những địa danh khó đọc ở Kyoto và Nara cũng thường được nhắc tới, vì vậy có nhiều người biết đến những cái tên đó. Ngày xưa, Kyoto và Nara có kinh đô, và đã sản sinh ra nền văn hóa độc đáo, vì vậy có nhiều địa danh không thể tìm thấy ở những nơi khác. Ví dụ như: 「京終」 (đọc là Kyobate) là...